Wunsch, CM 20 n°33b

Identity

Reference
Wunsch, CM 20 n°33b
Corpus
Egibi (C. Wunsch)

Fields

Title
Wunsch, CM 20 n°33
Copy
Nbn 133 (auch Liv 64, A. Ungnad, SSS 10, Nr. 9)
link
Inventory number
BM 30245 (76-1-10,18)
Date Julienne
9 avril 552
Babylonian date
13-xii bis-Nbn 3
Archiv (Keyword)
  • Egibi
Writting place
  • Babylon
Bibliography

Cornelia Wunsch, Das Egibi-Archiv (Cuneiform monographs 20B), 2000, vol. 2, Brill. Consultable en ligne : http://hdl.handle.net/2333.1/kkwh72mg.

Summary
Betrifft Grundstückskauf: Quittung
translitteration
1 10 ma-na kaspu i-na kasap šīm šezēri
2 šá ḫarrānII Kiški šá i-na qātēII mdNabû-šuma-ú-ṣur
3 mār2-šú šá mdNabû-kuzub(ḪI.LI)-ilīmeš mār2 Rabi-banê
4 maḫ-ru mKab-ti-ia mār2-šú šá mTab-né-e-a
5 mār2 mE-gi-bi i-na qātēII mdNabû-aḫḫēmeš-iddin
6 mār2-šú šá mŠu-la-a mār2 mE-gi-bi ma-ḫir


7-9 Zeugen
Nabû-bāni-aḫi/Apkallu/Ašlāku
Iddin-Nabû/Ibnaja/Dābibī

10 Schreiber
Bēl-kāṣir/Bēl-rēmanni/Bābūtu

Z. 1: Der Winkelhaken am Anfang weist einen Schatten auf, daher könnte der Betrag vielleicht auch als 20 gelesen werden. Die Formulierung ina šīm zēri macht allerdings klar, daš es sich keineswegs um den gesamten Kaufpreis (der 20 m 37 2/3 š betragen hatte) handelt.
Translation
                10 Minen Silber vom Kaufpreis der Anbaufläche am Weg nach Kiš, die von N. empfangen (= gekauft) wurde, hat K. von NAI erhalten.
Notes
Z. 1: Der Winkelhaken am Anfang weist einen Schatten auf, daher könnte der Betrag vielleicht auch als 20 gelesen werden. Die Formulierung ina šīm zēri macht allerdings klar, daš es sich keineswegs um den gesamten Kaufpreis (der 20 m 37 2/3 š betragen hatte) handelt.