Wunsch, CM 20 n°221

Identity

Reference
Wunsch, CM 20 n°221
Corpus
Egibi (C. Wunsch)

Fields

Title
Wunsch, CM 20 n°221
Copy
Dar 466
link
Inventory number
BM 41433 (81-6-25,44)
Date Julienne
29 avril 504
Babylonian date
24-i-Dar I 18
Archiv (Keyword)
  • Egibi
Writting place
  • Babylon
Summary
Betrifft: Grundstückskauf
translitteration
1 2(bán) 3 silà šezēru zaq-pi eqel* ṣēri giškirû
2 gišgišimmarē <zaqpi> meḫrat(GAB) abul dUraš pīḫāt Bābiliki
3 šá mArad-dBāba māru šá mMušēzib-dMarduk mār Ašlāku(AZLAG)
4 ina qātēII mdNergal-ú-še-zib māri šá mItti-dMarduk-balāṭu
5 mār2 mE-gì-bi a-na 5/6 ma-na 6 šiqil kaspu peṣû(BABBAR)ú
6 im-ḫu-ru a-na ṣe-bu-tu4 šá mdMarduk-nāṣir2-apli2
7 māri šá mItti-dMarduk-balāṭu mār mE-gi-bi šá-ṭa-r[u]
8 šaṭ-ṭár mim-ma zitti šá mArad-dBāba ina še[zēri]
9 šu-a-tì ia-a-nu kaspu šá mdM[arduk-nāṣir-apli]
uRd 10 [a]-na šezēri šu-a-tì [nadin]


11-18 Zeugen
Nabû-ittannu/[Ardija]/Sîn-ilī
Nabû-bullissu/[Mušēzib-Marduk]/Dannêa
Marduk-bēlšunu/[Itti-Marduk-balāṭu]/Dābibī           
Iqūpu/Nabû-nāṣir/Nappāḫu
Šamaš-erība/Banija/Išparu
Nabû-ēṭir-napšāti/Niqūdu/Sîn-nādin-šumi
Ḫambaqu/Ina-Bēl-ultaraḫ
Ambā/Kīnaja

18a f. Schreiber
Arad-Bāba//Ašlāku (Mittelsmann)

Translation
                (Was) 0.0.2.2 Kur Anbaufläche (betrifft), bepflanzt, außerhalb der Stadtmauer, Gartenland (mit) Dattelpalmen, gegenüber dem Uraš-Tor, Bezirk Babylon, (Z. 3) die A. von N. für 56 š weißes Silber gekauft hat: Auf Veranlassung des MNA ist das Schriftstück geschrieben worden.
                (Z. 8a) Irgendeinen Anteil des A. an dieser [Anbaufläche] gibt es nicht. Silber des M[NA] ist für diese Anbaufläche [gezahlt worden].