Champs
- titre
- Wunsch, CM 20 n°220
- Copie
- Dar 208
- lien
- Numéro d'inventaire
- Rm 687
- Date julienne
- 7 octobre 496
- Date babylonienne
- 7-vii-Dar I 26
- Archive (mot-clé)
-
- Egibi
- Lieu de rédaction
-
- Bit Hahhuru
- Résumé
- imittu-Verpflichtungsschein
- translittération
-
1 33 gur suluppū imitti eqli 2 5 zitti šá fE-ri-iš-tu4 3 mārti šá mŠi-rik šá it-ti 4 [x x] ⌈x x⌉ [...]
bis Rs 1' Zeugen
Nidintu/Bēl-erība
Rs 2' Schreiber
Bēl-ikṣur/Kurbanni-Marduk
Datum: Die Kopie gibt als Jahreszahl 6 an, was nach Kollation in 26 zu korrigieren ist [Die Aussage in CM 3a, S. 85, Anm. 321, zur Datierung der Urkunde ins 27. Jahr bezieht sich auf CT 51 55 (Nr. 235)].
- Traduction
-
33
Kur Datteln, imittu-Pachtauflage des Anbaufläche, Fünftel-Anteil der E.,
den sie mit [... gemeinsam besitzt ...]
- Remarques
-
Datum:
Die Kopie gibt als Jahreszahl 6 an, was nach Kollation in 26 zu korrigieren ist
[Die Aussage in CM 3a, S. 85, Anm. 321, zur Datierung der Urkunde ins 27. Jahr
bezieht sich auf CT 51 55 (Nr. 235)].