Fields
- link
- Babylonian date
- 4/vii/Darius II 07
- Date Julienne
- 1 octobre 417
- Writting place
-
- Nippur
- Document type
-
- imittu-text
- Summary
-
Estimation forfaitaire de dattes d'une palmeraie des Murašu à la charge de deux arboriculteurs
- Notes
-
Zadok 1977, p. 52 (Luṣi-ana-nur-Ṭab)
- translitteration
-
1 me gur, 1 pi zú-lum-ma zag-lu a-šà šá ina uru ka-a-ri-dmaš2šá Ire-mut-dmaš a šá Imu-ra-šu-úina muh-hi Iarhuš-gar a šá Isì-na-a u Idmaš-mu a šá4Idmaš-ga-mil ina iti-du6 mu 7-kamzú-lum-ma-a’ 1 me <gur>,1 pi ina gišma-ši-hu6a Ire-mut-dmaš ina uru ka-a-ri-dmašina ha-ṣa-⌈ri⌉ sì-in8lú mu-kin7Idmaš-ga-mil a šá haš-da-a-a10Iden-líl-ha-tin a šá Idmaš-šur[I]⌈dmaš⌉-ad-ùri a šá Imu-mu12lú-⌈umbisag Id⌉maš-šeš-mu a šá Ilu-è-ana-zalag2-dda-gannibruki iti-du6 u4 4-kam mu 7-kam14Ida-⌈ri-ia⌉-a-muš lugal kur-kur100 kurru 1 panu de dattes, estimation forfaitaire (de la récolte) du champ qui est situé dans le village de Kar-Ninurta, propriété de Remut-Ninurta, fils de Murašû, à la charge de Reme-šukun, fils d'Iddinaia et de Ninurta-iddin, fils de Ninurta-gamil. Au mois de tašritu de l'an 7, ils livreront(!) les 100 kurru 1 panu de dattes, selon la mesure-mašihu de IRemut-Ninurta, dans le village de Kar-Ninurta, sur l'aire (à battre).Témoins: Ninurta-gamil / Hašdaia; Enlil-hatin / Ninurta-eṭir; Ninurta-ab-uṣur / Šum-iddin. Et scribe: Ninurta-ah-iddin / Luṣi-ana-nûr-Dagan. Nippur, le 4 tašritu de l'an 7 de Darius, roi des pays.
- Bibliography
-
pas d'édition antérieure