Fields
- link
- Babylonian date
- 25/vii/Artaxerxès I 40
- Date Julienne
- 20 octobre 425
- Writting place
-
- Nippur
- Document type
-
- rental contract
- Summary
-
Contrat de fermage fragmentaire entre Enlil-šum-iddin et Šiṭa’. Celui-ci reçoit des tenures militaires vacantes à exploiter contre le versement d'une redevance en orge et épeautre.
- Notes
-
Cardascia 1951, p. 102 notes 4 (fiefs pa’ṣeti) et 7 (terres pa’ṣeti des Nippuréens), p. 125 (mašaru), p. 129 note 1 ("sans bœuf ni travailleur"), p. 141 note 2 (mašihu ša usištu), p. 149, p. 164 note 2 (ana NP mašaru); Stolper 1985, p. 79 (lú Nippuraya).; Tolini 2011, p. 526; Zadok 2015, p. 104 note 40 (Nippuréens). Cardascia 1951, p. 102 notes 4 (fiefs pa’ṣeti) et 7 (terres pa’ṣeti des Nippuréens), p. 125 (mašaru), p. 129 note 1 ("sans bœuf ni travailleur"), p. 141 note 2 (mašihu ša usištu), p. 149, p. 164 note 2 (ana NP mašaru); Stolper 1985, p. 79 (lú Nippuraya).; Tolini 2011, p. 526; Zadok 2015, p. 104 note 40 (Nippuréens).
- translitteration
-
Iši-ṭa-a’ a-šú šá Idnà-da-a-a-nu ina hu-ud lìb-bi-šú-nu a-na Iden-líl-mu-mu a-šá2Imu-ra-šu-ú ki-a-am iq-bi um-ma še-numun-meš šá lú pa-a’-ṣe-e-tú šá lú nibruki-meš é rit-ti-meš!šá ina uru ha-am-ba-na-a-a e-lat še-numun-meš é gišban-meš šá ina lìb-bi u e-lat4še-numun-meš é rit-ti šá Idamar-utu-mu u dumu-meš-šú šá ina uru ha-am-ba-na-a-aina igi-ia muš-šìr-ma a-na še-numun 25 gur še-bar 5 gur še-zíz-àm6šá la gu4 u lú engar a-na gišbán a-di 3-ta mu-an-<na>-meš bi-in-nam-ma[ina] mu-an-na ina iti gu4 2 me 50! gur še-bar 50 gur še- zíz-àm8[pap] 2 me gur buru14 ina gišma-ši-hu ⌈šá ú-si-iš-tu4 lud-dak-ka⌉[ár-ki Iden]-⌈líl-mu-mu⌉ [iš-me-šu-ma ……(… fin de la face cassée…)(… début du revers cassé…)lú umbisag Idmaš-na-ṣir a-šú šá Iìr-den.-íl nibruki iti du6 [u4] 25-kam2'šá mu 40-kam Iar-tah-šá-as-su ⌈lugal⌉ kur.kurna4-kišib Imu-mu / a-šá Itat-tan-nu // na4-kišib Ina-din / a-šá Iba-šá-aun-qu Iši-ṭa-a / a-šá Idnà-da-a-a-nuna4-kišib / Iìr-den-líl / a-šá Iru-tì-dmašŠita’, fils de Nabû-dayanu, a parlé ainsi, de son plein gré, à Enlil-šum-iddin, fils de Murašu: «Mets à ma disposition les terres agricoles des (tenures) vacantes (pa’ṣātu)des Nippuréens, les bit ritti situés dans le village des Hambanéens, à l'exception des terres agricoles domaines d'arc qui s'y trouvent et à l'exception des terres agricoles constituant le bit ritti de Marduk-iddin et de ses fils, qui sont situés dans le village des Hambanéens, avec comme semence, 25 kurru d'orge, 5 kurru d'épeautre, sans bœuf de charuue ni cultivateur, en fermage pour 3 ans, et je te livrerai, chaque année, au mois d'aiaru, 240 kurru d'orge, 50 kurru d'épeautre, soit au total uen récolte de 200 kurru, selon la mesure-mašihu de référence. Après qu'Enlil-šum-iddin l'eur écouté …(šuite cassée…)(…) Et scribe: Ninurta-naṣir, fils d'Ardi-Enlil. Nippur, le 25 tašritu de l'année 40 d'Artaxerxès, roi des pays.sceau de Šum-iddin fils de Tattannusceau de Nadin fils d'Iqišaiacachet de Šiṭa’ fils de Nabû-dayyanusceau d'Ardi-Enlil fils de Širikti-Ninurta
- Bibliography
-
Cardascia 1951, p. 158