Fields
- link
- Babylonian date
- 10/ii/Darius II 2
- Date Julienne
- 9 mai 422
- Writting place
-
- Nippur
- Document type
-
- receipt
- Summary
-
Quittance pour le paiement partiel sous la forme de 30 litres d'ail d'une créance de 3600 litres d'orge due à un serviteur des Murašû
- Notes
-
Zadok 2015, p. 136 (Ninurta-iqiša)
- translitteration
-
ina 20 gur še-bar 0,0.5 sum-sar2šá Ien-kar-den-líl lú ìr šá Iden-líl-mu-mušá ina muh-hi Ien-šú-nu lú ìr šá Iú-bar4Ien-kar-den-líl ina šuIIIen-šú-nu ma-hi-ir e-⌈ṭir⌉6lú mu-kin7 Idmaš-ba-šá a šá Iba-rik-denIdmaš-ad-ùri a šá Id50-ba-ti-la8Iden-e-ṭi-ru a šá Iden-it-tan-nuIni-qud a šá Idmaš-šur Idu-gur-pap a šá10Idmaš-šeš-mu {I}lú umbisag Id30-na-din-šeš a šá Iìr-dká12nibruki iti-gu4 u4 10-kam mu 2-kamIda-ri-ia-a-muš ⌈lugal⌉ [kur]-⌈kur⌉ṣu-pur Ien-kar-den-lílSur (une créance de) 20 kurru d'orge de Bel-eṭir-Enlil, serviteur d'Enlil-šum-iddin, qui est à la charge de Belšunu, le serviteur d'Ubar, ce sont 5 sutu d'ail que Bel-eṭir-Enlil a reçu en paiement des mains de Belšunu.Témoins: Ninurta-iqiša / Barik-Bêl; Ninurta-ab-uṣur / Enlil-uballiṭ; Bel-eṭiru / Bel-ittannu; Niqudu / Ninurta-eṭir; Nergal-naṣir / Ninurta-ah-iddin.Le scribe, Sîn-nadin-ahi / Ardi-Ba’u. Nippur, le 10 aiaru de la deuxième année de Darius, roi des Pays.
Marque d'ongle de Bel-eṭir-Enlil
- Bibliography
-
Augapfel 1917, p. 26