Fields
- link
- Babylonian date
- 2/iv/Darius II 4
- Date Julienne
- 6 juillet 420
- Writting place
-
- Nippur
- Document type
-
- debt note with pledge
- Summary
-
Reconnaissance de dette de 10 gur de dattes de Ribat, fils de Bêl-eṭir, serviteur de Remut-Ninurta, sur [X]-nata’, fils d'Ululaia
- Notes
-
Cardascia 1951, p. 29 note 2 (Ribat créancier), p. 35 (cautionnement)
Les références bibliographiques sont disponibles par le lien suivant/Bibliographical references are available through the following link:
https://www.academia.edu/s/9d37acdd5f/bibliographie-murasu?source=link
- translitteration
-
10 gur ⌈zú-lum⌉-ma šá Iri-bat a šá Iden-su lú ìr šá Ire-mut-dmaš2ina muh-hi [Ix]-na-ta-a’ a šáIiti-kin-⌈a⌉-[a ina] iti du6 mu 4-kam4zú-lum-ma-⌈a’⌉ [10] gur ina gišma-ši-hu⌈šá Iri-bat⌉ ina [uru pa]-ni-da-nu ina-an-din6a-šà-šú é giš!⌈ban-šu zaq⌉-pu šá ina uru pa-ni-[da-nu]maš-ka-nu zú-lum-ma-[a4] 10 gur ina igi I[re-bat]8⌈lú⌉ tuk-ú šá-nam-ma ⌈ana! muh!-hi! ul⌉ [i-šal-laṭ]a-di Iri-bat ra-⌈šu⌉-[us-su in-niṭ-ṭi-ru]10pu-ut e-ṭer šá ⌈zú⌉-[lum-ma-a’ 10 gur]Ihaš-da-a-a a šá ⌈I⌉[NP1]12u Iman-nu-ki-i-[dna-na-a a šá NP2]na-šu-u14⌈lú mu⌉-kin7Id50-ṣu-lu-lu a [šá NP3]16Idmaš-mu a šá Idnà-še-[x x]Idmaš-pap a šá Iha-⌈an⌉-[bu]18Id⌈en⌉-dan-nu a šá ⌈NP4⌉I⌈mu⌉-gin a šá Ii-qu-[bu NP5 a šá]20Išeš-mu I⌈d⌉pa-ga-mil a šá Ia-a⌈lú⌉ umbisag Išeš-šú-nu a šá Ia-a22⌈nibruki⌉ iti šu u4 2-kam⌈mu⌉ 4-<kam> Ida-ri-ia-a-muš24lugal kur-kurna4-kišib / Idmaš-pap / a šá Iha-an-buṣu-pur-/šú-nu10 kurru de dattes, appartenant à Ribat, fils de Bel-eṭir, serviteur de Remut-Ninurta, sont à la charge de [X]-nata’, fils d'Ululaia. Au mois de tašritu de la quatrième année, il livrera les 10 kurru de dattes, selon la mesure-mašihu de Ribat, dans le village de Panidanu. Son champ, son domaine d'arc (bīt qašti)planté d'arbres, dans le village de Panidanu, est la garantie de ces 10 kurru de dattes, à la disposition de [Ribat]. Aucun autre créancier n'en disposera, jusqu'à ce que Ribat, le créancier, soit payé. Hašdaia, fils de [NP1], et Mannu-ki-[Nanaia, fils de NP2], sont garants du paiement de ces 10 kurru de dattes.Témoins: Enlil-ṣululu / [NP3]; Ninurta-iddin / Nabû-še[…]; Ninurta-naṣir / Han[bu]; Bêl-dannu / [NP4]; Šum-ukin / Iqu[bu; NP5] / Ahu-iddin; Nabû-gamil / Aplaia.Le scribe, Ahušunu / Aplaia. Nippur, le 2 duzu de l'an 4 de Darius, roi des pays.Sceau: Ninurta-naṣir, fils de Hanbu
Leurs marques d'ongle (empreintes d'ongles sur la tablette)
- Bibliography
-
pas d'édition antérieure