CBS 12988

Identity

Reference
CBS 12988
Corpus
Murašu

Fields

link
Babylonian date
27/ix/Darius II 4
Date Julienne
25 décembre 420
Writting place
  • Nippur
Document type
  • receipt
Summary

Versement de 30 kurru d’orge par Remut-Ninurta, fils de Murašu, comme paiement d’une redevance-sūtu sur un champ dans la localité de Bannēšu

Notes

Cardascia 1951, p. 75, note 3, p. 79, note 4, p. 81. Stolper 1985, p. 57 (gardupatu). Dandamaev et Lukonin, 1989, p. 173 ; Stolper 1998, pp. 100-101 (l. 1), Hackl et Jursa 2015, pp. 169, 178 (Patan-Esi’ le gardupatu) Zadok 2015, pp.  124 (Hašaštaya > Hašdaya)

Les références bibliographiques sont disponibles par le lien suivant/Bibliographical references are available through the following link:
https://www.academia.edu/s/9d37acdd5f/bibliographie-murasu?source=link
translitteration
 
30 gur še-bar gišbán a-šà-˹meš˺ <šá ga-ar-du šá mu 4 kám Ida-ri-‘-muš lugal> [šá]uru dù-ur-mah
2
šá ina muh-hi i7 ˹buranun˺-nibruki
 
u i7 den-líl šá a-˹na Ipa˺-˹ṭan˺-de-si-i’
4
ga-ar-˹du˺-pa-ta šá ina igi
 
Ire-mut-dmaš a šá Imu-ra-šu-u
6
ina na-áš-par-tu4 šá Ipa-ṭan-de-si-i’
 
Itat-tan-nu a Idu-gur-šur u Išá-lam˹mu˺-ma-nu a Ihaš-áš-˹ta-a-a˺
8
ina šuII Ire-mut-dmaš ma-hir-u’ e-˹ṭir˺-u’
 
še-bar-a’ 30 gur Itat-tan-nu u Išá-lammu-ma-nu
10
ú-šá-az-za-az-ma it-ti
 
Ipa-ṭan-de-si-i’ a-na
12
Ire-mut-dmaš ˹i˺-nam-din
 
mu-kin7 Isilim-eki a šá
14
Iden-ki-˹ia˺ Idenšada-mu a
 
                  Iìr-dme-me
16
Ien-šú-nu
 
a Iman-nu-˹ki˺-d˹na-na-a˺
18
Iba-šá-˹a Imu-˹mu˺
 
lú umbisag ˹I˺dmaš-mu a šá Imu-tir-šu
20
nibruki iti gan u4 27-kam
 
mu 4-kam Ida-ri-’-muš
22
                  lugal kur-kur
 
              na4-kišib Isilim-eki ˹a šá Iden˺-ki-ia
              un-qu Itat-tan-nu a šá Idu-gur-šur
              un-qu Išá-lam-ma-nu / {šá ga-ar-du / šá mu 4 kám Ida-ri-‘-muš /lugal}
 
 
              30 kurru d'orge, redevance-sūtu des champs de travailleur-gardu pour l’an 4 du roi Darius, de la ville de Bannēšu, au bord de l'Euphrate-de-Nippur, et du canal d'Enlil, qui ont été attribués à Paṭan-Esi’, l’officier-gardupatu, et qui sont à la disposition de Remut-Ninurta, fils de Murašû.
              Sur mandat écrit de Paṭan-Esi’, Tattannu, fils de Nergal-eṭir, et Šalam(mu)manu, fils de Haš(aš)taya, (les) ont reçus en paiement des mains de Remut-Ninurta. Tattannu et Šalam(mu)manu feront enregistrer (la quittance) des 30 kurru d’orge auprès de Paṭan-Esi’, et la donneront à Remut-Ninurta.
              Témoins : Šullum-Babili / Bel-ittiya; Nusku-iddin / Ardi-Gula; Belšunu / Mannu-ki-Nanaya; Iqiša / Šum-iddin.
              Le scribe, Ninurta-iddin / Mutir-gimillu. Nippur, le 27 kislimu de l'an 4 de Darius, roi des pays.
 
              sceau: Šullum-Babili, fils de Bel-ittiya
              anneau de Tattannu, fils de Nergal-eṭir

            anneau de Šalammanu

Bibliography
pas d'édition antérieure