CBS 12955

Identity

Reference
CBS 12955
Corpus
Murašu

Fields

link
Babylonian date
21/[o]/Darius II 1
Date Julienne
423-422
Writting place
  • Nippur
Document type
  • debt note with pledge
Summary

Reconnaissance de dette avec gage de 244800 litres de dattes d’Enlil-šum-iddin, fils de Murašu, à la charge de plusieurs exploitants de la communauté-hadru du rab urātu. Leur champ au bord du canal Harri-Piqud est pris en gage par le Murašu

Notes

Augapfel 1917, p. 16 (ll. 12-14); Stolper 1977, p. 548 (Bīt-(Ḫ)aduru);  Joannès 1982, p. 23 (dette); Stolper 1985, p. 106, 121 (dette, crédit); Pirngruber 2017, p. 58 (dette), 

translitteration
 
[1 lim 3 me 60 gur zú-lum-ma šá Iden-líl-mu-m]u a šá Imu-ra-šu-u
2
[ina muḫ-ḫi INP……… a šá I………]-eš-šú Idù-a a šá
 
[INP………  INP……… a šá] Iden-šeš-mu Itad-din-nu a šá
4
[INP……… ù lú en]-meš gišban-šú-nu šá ha-ad-ri
 
[šá é lú gal ú-ra-a-tú šá ina uru é]-Ia-du-ru šá ina muḫ-ḫi i7 har-ri-pi-qu-du
6
[ina iti NM zú-lum-m]a-a4 1 lim 3 me 60 gur
 
[……………………] ina ha-ṣa-ri sì-nu-u’
8
[a-šà-šú-nu zaq-pu] u pi4 šul-pu šá ina uru é-Ia-du-ru
 
[ina muḫ-ḫi i7 har-ri-pi]-qu-du maš-ka-nu zú-lum-ma-a4
10
[1 lim 3 me 60 ina igi] Iden-líl-mu-mu lú-tuk-ú šá-nam-ma
 
[ina muḫ-ḫi ul i-šal-laṭ] a-di Iden-líl-mu-mu lú-tuk-su
12
[i-šal-li-mu zú-lum]-ma šám kù-babbar šá ana il-ki
 
[qé-me lugal bar-ra] u mim-ma na-da-na-a-tú šá é lugal
14
[…… šá ina muḫ-ḫi] gišban-šú-nu sì-nu 1+en pu-ut 2-i
 
[na-šú-ú a-na kar šá qé-reb] iṭ-ṭir
16
[lú mu-kin7 INP…… a šá] Iru--dmaš Ina-din a šá Iba-šá-a
 
[………………………I]a-a a šá Idmaš-mu
18
[……………………] x  x Idmaš-šur a šá Imu-mu
 
[INP…… a šá I……-den]-líl Iden-líl-gin-a a šá Idmaš-pap
20
[lú umbisag INP…… a šá INP…… nibruki iti NM] u4 21-kam
 
[mu 1-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal kur]-kur
 
              1360 kurru de dattes d'Enlil-šum-iddin, fils de Murašu, sont à la charge de [NP fils de ……]eššu, de Baniya, fils de [NP, de NP], fils de Bel-ah-iddin, de Taddinu, fils de [NP et de leurs] co-feudataires de la communauté-ḫadru du Domaine du chef des écuyers (rab uratu), qui se trouve dans le village de Bit-Aduru, au bord du canal Harri-piqudu. Au mois [NM], ils livreront les 1360 kurru de dattes [………] sur l'aire. Leur champ en arbres et en chaumes qui se trouve dans le village de Bit-Aduru, au bord du canal Harri-Piqudu est la garantie de ces 1360 kurru de dattes, à la disposition d'Enlil-šum-iddin. Un autre créancier n'aura pas de droit prioritaire tant qu'Enlil-šum-iddin n'aura pas été payé complètement de sa créance. Les dattes sont la contrepartie de l'argent qui a été versé pour la taxe-ilku, la farine du roi, la contribution-bāra et toutes les (autres) contributions pour la maison du roi [……] qui pèsent sur leurs domaines d'arc. L'un est garant pour l'autre que l eplus proche paiera (la dette).

            Témoins: [NP] fils de Širikti-Ninurta; Nadin, fils d'Iqišaia, [………]; Aplaia, fils de Ninurta-iddin; [………] Ninurta-eṭir, fils de Šum-iddin; [NP] fils de [……]-Enlil; Enlil-mukin-apli, fils de Ninurta-naṣir. Et scribe: [NP, fils de NP. Nippur, le 21 [NM] de l'an 1 de Darius (II) roi des pays.

Bibliography

Pas d'édition antérieure