Fields
- link
- Babylonian date
- 2/[o]/Darius II 3
- Date Julienne
- 421-420
- Writting place
-
- Nippur
- Document type
-
- receipt
- Summary
-
Quittance de fermage : versement de la redevance-sutu par Remut-Ninurta, fils de Murašû, pour le fermage d'une terre de hadru qu’il exploite
- Notes
-
Stolper 1985 p.75 (ḫadru ša lú maškannû), p.82 n.53 (paqdu), p.83 (Mušallim-Marduk).
L. 1 la mention a-šà gam-ri a été rajoutée en indenté au-dessus de la ligne
Les références bibliographiques sont disponibles par le lien suivant/Bibliographical references are available through the following link:https://www.academia.edu/s/9d37acdd5f/bibliographie-murasu?source=link - translitteration
-
36 gur še-bar gišbán a-šà gam-ri šá mu 3-⌈kam⌉ [Ida-ri-ia-a-muš lugal]2šá še-numun-meš pi4 ⌈šul⌉-pu šá lú ha-ad-[ri šá lú maš-kan-nu ( ?)]šá ina šuII Išáp-a-nu a šá Iden-sur lú pa[q-du šá]4Imu-šal-lim-damar-utu lú šak-nu šá ha-ad-ri [šá lú maš-kan-nu]šá ina igi Ire-mut-dmaš a šá Imu-ra-šu-⌈ú⌉ [……6še-bar-a4 39? gur gišbán še-numun-meš mu-meššá mu 3-kam lìb-bu-ú šá-ṭa-ri-šú šá im8Išáp-an-nu ina šuII Ire-mut-dmaš a šáImu-ra-šu-ú ma-hir e-ṭir ú-šá-az-za-az-ma10Išáp-an-nu šá še-bar-u’ 36 gur gišbán še-numun-meš mu-meššá mu 3-kam it-ti Imu-šal-lim-damar-utu a-na12Ire-mut-dmaš i-nam-dinlú-mu-kin7 Iden-líl-ki-šìr a šá Iìr-den-líl14Ikal-a a šá Isì-na-a Iim-bi-ia a šá Iki-dinIìr-é-gal-mah a šá Ina-din Išeš-mu ašá Imu-mu16Ia-a a šá Idmaš-mulú-umbisag Idmaš-ad-ùri a šá Iden-líl-mu-mu nibruki [iti-NM]18u4 2-kam mu 3-kam Ida-ri-ia-a-muš ⌈lugal⌉ [kur-kur]na4-kišib Iden-líl-ki-šìr a šá Iìr-d50na4-kišib Iim-bi-ia a šá Iki-dinna4-kišib Ikal-a a šá Isì-na-a36 kurru d'orge, redevance-sutu de champ complète, pour l’an 3 du roi Darius, des terres agricoles en chaumes du hadru [des desservants-maškannu], qui sont entre les mains de Šapanu, fils de Bel-eṭir, le délégué de Mušallim-Marduk, le responsable-šaknu du hadru [des desservants-maškannu], et qui sont à la disposition de Remut-Ninurta, fils de Murašû.Les 36! kurru d’orge, redevance-sutu de cette terre agricole de l’an 3, conformément à son document sur argile, Šapanu les a reçus en paiementé. Šapannu fera enregistrer la quittance de la redevance-sutu de cette terre agricole de l’an 3 auprès de Mušallim-Marduk et il la remettra à Remut-Ninurta, fils de Murašû.Témoins: Enlil-kišir / Ardi-Enlil; Damqiya / Iddinaya; Imbiya / Kidin; Ardi-Egalmahhu / Nadin; Ah-iddin / Šum-iddin; Aplâ / Ninurta-iddin.Le scribe, Ninurta-ab-iṣur / Enlil-šum-iddin. Nippur, le 2 [NM] de la troisième année de Darius, roi des Pays.sceaux: Enlil-kišir, fils d'Ardi-EnlilImbiya, fils de Kidin
Damqiya, fils d'Iddinaia
- Bibliography
-
Augapfel 1917 p. 28