Fields
- link
- Babylonian date
- 18/vii/Darius II 3
- Date Julienne
- 29 octobre 421
- Writting place
-
- Nippur
- Document type
-
- receipt
- Summary
-
Acquittement du fermage de l'an 3 pour le champ de Tattannu, par Remut-Ninurta au propriétaire
- Notes
-
Dandamaev 1992, p.55 (Baga-iazu) ; Tavernier 2007, p.144 (Baga-iazu) ; Zadok 2009
Les références bibliographiques sont disponibles par le lien suivant/Bibliographical references are available through the following link:https://www.academia.edu/s/9d37acdd5f/bibliographie-murasu?source=link - translitteration
-
<1/2 ma-na kù-babbar> 1+en dug-dan-nu kaš ma-lu-ú du10-ga 1+en udu-nita22[ x x x x ] ⌈0,0.5⌉ qé-me ù 0,0.5 še-bar[ ]-ú gišbán a-šà gam-ri šá mu 3-[kam]4[Ida-a-ri-ia]-a-muš lugal šá Itat-tan-⌈nu⌉a šá I[ba-ga]-ia-a-zu šá ina uru [NG]6šá ina igi [Ire-mut-dmaš] a šá? Imu-[ra-šu-ú]kù-babbar-a’ ½ ma-na dug dan-nu-a’ 1+en kaš m[a-lu-ú]8qé-me-a’ 0,0.5 ù še-bar-a’ 0,0.5 gišbán a-⌈šà⌉⌈gam⌉-ri Itat-tan-nu a šá Iba-ga-ia-a-zu10ina šuII Ire-mut-dmaš a šá Imu-ra-šu-úma-ḫi-ir e-ṭir12lú mu-kin7 Imu-damar-utu a šá Idnà-numun-ginIden-líl-mu-lil-bir a šá Ina-din Iki-din a šá Id50-šeš-meš-mu14Isi-lim-dingir-meš a šá Ila-ba-ši Idmaš-pap a šá Idù-iaIha-tin a šá Ii-ba-a Itat-tan-nu a šá Id50-i16lú umbisag Isu-den-líl a šá Iden-líl-⌈mu nibruki⌉iti du6 u4 18-kam mu 3-kam18Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kurna4-kišib Id50-mu-lil-bir a šá Ina-dinna4-kišib Iha-tin a šá Ii-ba-ana4-kišib Isi-lim-dingir-meš a šá Ila-ba-šina4-kišib Imu-damar-utu a šá Idnà-numun-ginun-qu Itat-tan-nu a šá Iba-ga-ia-a-zu<1/2 mine d’argent> 1 pleine jarre-dannu de bonne bière. 1 mouton [………], 5 mesures-sutu de farine et 5 mesures-sutu d'orge [………] constituant la redevance-sutu entière du champ, pour l’an 3 du roi Darius, de Tattannu, fils de Baga-iazu, dans la ville de NG, qui est à la disposition de Remut-Ninurta, fils de Murašu.Cet argent, ½ mine, la pleine jarre-dannu de bonne bière, les 5 sutu de farine , et les 5 sutu d'orge , Tattannu, fils de Baga-iazu, les a reçus en paiement des mains de Remut-Ninurta, fils de Murašu.Témoins: Iddin-Marduk / Nabû-zer-iddin; Enlil-šum-lilbir / Nadin; Kidin / Enlil-ahhe-iddin; Silim-ilani / Labaši; Ninurta-uṣur / Ibniya; Hatin / Ibâ; Tattannu / Enlil-na’id.
Le scribe, Eriba-Enlil / Enlil-iddin. Nippur, le 18 tašritu de la troisième année de Darius II, roi des pays.
- Bibliography
-
pas d’édition antérieure