Fields
- Inventory number
- YBC 3812
- Babylonian date
- 05-11-Cyr 07
- Date Julienne
- 532
- Archiv (Keyword)
-
- Eanna
- Writting place
-
- Uruk
- Document type
-
- mēreštu
- Summary
-
Contrat commercial entre l'Eanna et les deux fils de Labaši, sous forme de reconnaissance de dette: le temple leur fournit 15 mines d'argent pour aller acheter en Transeuphartène du vin, du miel, du bronze, du fer, de l'étain et de la laine pourpre.
- translitteration
-
15 ma-na kù-babbar níg-ga dinnin unugki u dna-na-a a-na mi-riš-t[u4] šá e-bir i7 ina muh-hi Iba-šá u Iba-la-ṭu a-meš šá Ila-a-ba-ši a Imu-gál-ši lìb-bu-ú mi-riš-tu4 šá ina e-bir i7 i-mah-ha-ru-nim-ma a-na tin-tirki ú-šá-ak-šá-⌈du⌉-nu geštin kù làl kù zabar an-bar an-na síg za-gìn-kur-ra u hi-ših-[tu4] šá é-an-na ina é-an-na i-na[m-din-nu] 1+en pu-ut 2-i na-šu-ú i-na gub-zu šá Idnà-gin-a lú šà-tam é-an-na a-šú šá Ina-din a Ida-bi-bi Idnà-šeš-mu lú sag lugal lú en pi-qit-tu4 é-an-na lú mu-kin-nu Iìr-den a-šú šá Iṣil-la-a a Imu-dpap-sukkal Idutu-gin-a a-šú šá Iddi-ku5-šeš-me-mu a Iši-gu-ú-a Idnà-a-mu a-šú šá Iden-din-iṭ a lú šá-mun-há-šú Ina-din lú dub-sar a-šú šá Iden-šeš-me-ba-šá a Ie-gi-bi unugki iti zíz u4 5-kam mu 7-kam Ikur-áš lugal tin-tirki lugal kur-kur
- Translation
-
Trad Graslin : 15 mines d’argent du Trésor de la Dame d’Uruk et de Nanaia, à titre de capital pour la Transeuphratène, (sont) à la charge d'Iqīša et Balāṭu, fils de Lābāši descendant de Šum-ušabši. Parmi la cargaison qu’ils auront rassemblée au delà de l’Euphrate et qu’ils auront fait parvenir à Babylone, ils livreront à l’Eanna du vin et du miel rituellement pur, du cuivre, du fer, de l’étain, de la laine pourpre-bleu takiltu, et d’autres produits à l’Eanna
- Main material
-
- copper
- iron
- tin
- wool
- bronze
- Stockage/provenance/acquisition
-
- commerce
- Cult (context)
-
- Bēltu-ša-Uruk
- Toponym (context)
-
- Transeuphratène
- Babylone
- noms de personnes (contexte)
-
- Balaṭu/Labaši//Šum-ušabši
- Iqišaia/Labaši//Šum-ušabši
- Credits
-
- B Gombert