Wunsch, CM 20 n°217

Identity

Reference
Wunsch, CM 20 n°217
Corpus
Egibi (C. Wunsch)

Fields

Title
Wunsch, CM 20 n°217
Copy
Dar 300
link
Inventory number
BM 31019 (76-11-17,746)
Date Julienne
19 juillet 511
Babylonian date
28-iv-Dar I 11
Archiv (Keyword)
  • Egibi
Writting place
  • Babylon
Summary
Betrifft Gerstelieferung
translitteration
1 25 gur uṭṭatu ga-mir-tu4 šá šanat 11.kam
2 ina Bābiliki ina muḫḫi nāri a-ki-i giṭṭi(GÍD.DA)
3 u na4ṭuppi šá mdNabû-šuma-uṣur šá a-na šumi
4 šá mdNabû-ta-at-tan-nu-⌈ú?-ṣur? šaṭ-ru
5 mdBēl-ir-ḫa-áš-šú-nu [x x (x)] ⌈x⌉
6 mdBēl-šuma-uṣur ina qātēII mdMarduk-nāṣir2-apli
7 mār2-šú šá mItti-dMarduk-balāṭu mār2 mE-gì-bi [maḫrū]
8 uṭṭatu šá mŠá-rid u mdBēl-it-[tan-nu]
9 ina itidûzi šanat 11.kam nadna2-tu4


10-18 Zeugen
Mūrānu/Mušallim-Marduk/Atkuppu
Nabû-aḫḫē-ušallim/Bēlšunu/Sîn-imittī
Gūzānu/Nabû-šuma-uṣur/Šangû-Ištar-Bābili
Rīmūt/Tattannu/Bā’iru
Ubār/Nidintu/Ea-pattannu
Itti-Nabû-balāṭu/Nādinu(nad-nu)/Bābūtu(KÁ-)
Aḫḫē-iqīša/Nabû-ušallim/Mudammiq-Adad
Gūzānu/Nabû-aḫḫē-ušallim

18 f. Schreiber
Bēl-uballiṭ/Nabû-ēṭir-napšāti/Atkuppu

Z. 5 Ende könnte eine Filiation gestanden haben.
Translation
                25 Kur Gerste, vollständig(e Lieferung) des 11. Jahres, haben in Babylon am Kanal entsprechend den Abrechnung(en) und Tafel(n) des N. die auf den Namen des N2 ausgestellt sind, (Z. 5) B. [und (?)] B2 von MNA [erhalten]. Gerste des Š. und B3, im Dûzu (4. Monat) geliefert.
Notes
Z. 5 Ende könnte eine Filiation gestanden haben.