Fields
- Title
- Wunsch, CM 20 n°16
- Copy
- Nbn 45
- link
- Inventory number
- BM 41403 (81-6-25,14)
- Date Julienne
- 15 janvier 554
- Babylonian date
- 25-x-Nbn 1
- Archiv (Keyword)
-
- Egibi
- Writting place
-
- Babylon
- Bibliography
-
Cornelia Wunsch, Das Egibi-Archiv (Cuneiform monographs 20B), 2000, vol. 2, Brill. Consultable en ligne : http://hdl.handle.net/2333.1/kkwh72mg.
- Summary
- Betrifft eine Forderung über Datteln: Beeidetes Lieferversprechen
- translitteration
-
1 3 gur 2 PI suluppū šá 2 mdNabû-aḫḫēmeš-iddin mār2-šú šá mŠu-la-a mār2 mE-gì-bi 3 u mdNergal-ušallim mār2-šú šá mŠuma-iddin mār2 mEli*(UGU)-dMarduk 4 ina muḫḫi mMu-še-zib-dMarduk mār2-šú šá mdŠamaš-aḫa-iddin 5 ù mdNergal-ušallim mār2-šú šá mTab-né-e-a 1-en pu-ut 2-i na-šu-ú 6 mMu-še-zib-dMarduk u mdNergal-ušallim 7 [ina ili] u* šarri* it-te-mu-ú ki-i a-di-i 8 [qīt šá] itišabāṭi suluppē 9 [ana mdNabû-aḫḫ]ēmeš-iddin u mdNergal-ušallim 9a [lā nittannu] ((abgerieben))
10-12 Zeugen
[...]ja*(-⌈iá⌉)/Ṣillaja/Šangû-Ištar-Bābili
Kittaja(kit*-DA-a-a)/Nabû-zēru-līšir/Egibi (so auch bei Tallqvist, NN gebucht)
13 f. Schreiber
Dummuqu/Nabû-apla-iddin/Gaḫal
Z. 5: 1-en ... läuft auf die Rückseite und wurde wahrscheinlich nachträglich eingefügt.
- Translation
-
3.2 Kur Datteln, (Forderung) von NAI und Nergal-ušallim zu Lasten von M. und N. (Z. 5a) Einer bürgt für den anderen. M. und N. haben [bei Gott] und König geschworen: Wenn wir bis [Ende] Šabāṭ (11. Monat) die Datteln [an] NAI und Nergal-ušallim [nicht liefern ...]
- Notes
-
Z. 5: 1-en ... läuft auf die Rückseite und wurde wahrscheinlich nachträglich eingefügt.