Jursa, Bel-remanni, 108

Identity

Reference
Jursa, Bel-remanni, 108
Corpus
Bel-remanni archiv

Fields

Inventory number
BM 42383
Babylonian date
7/v/Darius I 26
Summary
Reconnaissance de dette de 15.480 litres de dattes, constituant les rations des travailleur-gardu, des mages et des employé du palais (mar ekalli), sous la responsabilité de Bel-eṭer, fils de Nabu-ahhe-bulliṭ, scribe sur parchemin, à la charge de Bel-remanni, fils de Mušebši-Marduk descendant de Šangu-Šamaš, à rendre le dixième jour d'Abu de l'année 25. Bel-remanni jure de payer dans les délais.
translitteration
fr:
1 [86 gur zú.lum.ma pad.hi.ameš]
  [šá ga-ar-d]u ma⌉-[gu-še-emeš]
  [ù ]⌈dumu⌉meš é.gal šá é ⌈ha⌉-[re-e]
  [šá] šuII Iden-sur se-pir-ri [dumu šá]
5 Idag-⌈šešmeš⌉-bul-liṭ ina muh-⌈hiI[den-re-man-ni]
  dumu šá Imu-šeb-šú-damar.utu a ⌈é⌉.[maš-dutu]
  ud.10.kam šá iti.ne mu.25[+1.kam]
  i-nam-<din> ina den u Ida-a-r[i-muš]
9 lugal nunki u kur.kur Iden-re-man-[ni]
Rd. it-te-me ki-i a-di-i ina [a-dan-ni-a]
Rs. a-na Iden-sur e-ṭe-ri
  (eine Zeile frei)
  mu-kin-nu Idiškur-lugal-ùru dumu šá I[kal-ba-a]
  Iba⌉-gi-nu dumu šá Iat-ra-t[a-’]
  [Ide]n-⌈gi⌉ dumu šá Idag-na-ta-[nu]
15 [Idag]-numun-mu dumu šá Id30-lugal-ù[ru]
  [<Iha-ri-ṣa-nu> dumu šá] Idutu-pab
  (eine Zeile frei)
  [Iden-tiniṭ l]ú⌈umbisag⌉ d[umu šá Idag-kar-zimeš]
  [a šitim tin.tirki iti.ne ud.7.kam]
  [mu.26.kam Ida-a-ri-ia-muš]
20 [lugal tin.tirki u kur.kur]
Translation
“86 Kor Datteln, Rationen der gardu, Magier und der dem bît harê zugeordneten Palastbediensteten, zu Händen von Bêl-êṭer, dem Alphabetschreiber, Sohn von Nabû-ahhê-bulliṭ, zu Lasten von Bêl-rêmanni, Sohn von Mušebši-Marduk aus der Familie Šangû-Šamaš: Am 10. Abu des 26. Jahres wird er (die Datteln) zahlen. Bêl-rêmanni hat bei Bêl (BM 42449: Bêl, Nabû) und Darius, König von Babylon und der Länder, geschworen: “Ich werde Bêl-êṭer gewiß termingerecht zahlen."
Zeugen: Adad-šarru-uṣur, Sohn des Kalbâja; Baginu, Sohn des Atrata; Bêl-ušallim, Sohn des Nabû-natan; Nabû-zêru-iddin, Sohn des Sîn-šarru-uṣur; Harîṣânu, Sohn des Šamaš-nâṣir; Bêl-uballiṭ, der Schreiber, Sohn des Nabû-êṭer-napšâti aus der Familie Itinnu.
Babylon, siebenter Abu, Jahr 26 Darius, König von Babylon und der Länder.”
Document type
  • debt note
Writting place
  • Babylon