Champs
- lien
- Date babylonienne
- 18/xi/Darius II 5
- Date julienne
- 3 février 418
- Lieu de rédaction
-
- Hašbaia
- Type de document
-
- contrat de travail
- Résumé
-
Contrat avec un gardien d'étang (tamirtu). S’il se révèle incapable d’empêcher les pêches illicites il paiera une amende de 10 mines d’argent.
- Remarques
-
Augapfel 1917 p.iii, p.96, p.108, p.109, p.112, p.117, p.118 ; Cardascia 1951p.14 n.4, p.17 n.5, p.127 n.1, p.171 et nn.5, 6, p.197 n. 2 ; Cole 1994 p.93 n.62;Kleber 2004 p.157; Sandowicz NABU 2009/14 ; Kozuh 2014 p. 312 n.114; Zadok 2015 (Hašbaia).
Les références bibliographiques sont disponibles par le lien suivant/Bibliographical references are available through the following link:
https://www.academia.edu/s/9d37acdd5f/bibliographie-murasu?source=link
- translittération
-
Ien-šeš-meš-šú lú ìr šá Iri-bat ina ḫu-ud lìb-bi-šú a-na2Iri-bat a šá Iden-su lú ìr šá Ire-mut-dmaš iq-bi⌈um⌉-ma ina [ugu] ta-⌈mir-tu4⌉ šá ina uru é-da-a-a-na-[tú]4⌈pi!-qid!⌉-<an >!- ni ⌈ku6⌉-hi-a ⌈šá⌉ ina lìb-bi lu-uṣ-ṣur! ⌈ma-nam⌉-maku6-hi-a iš-tu lìb-bi ⌈la⌉ i-na-áš-šu-u ár-ku6Iri-bat iš-me-šu-ma ina muh-hi ta-mir-tu4 mu-mešip-qid-su ina u4-mu man-ma ⌈šá-nam⌉-ma81+en ku6-hi-a iš-tu ⌈ta-mir-tu4⌉ mu-mešit-ta-šu-u 10 ma-na kù-babbar šá la di-nu10Ien-šeš-meš-šú ina-an-dinlú mu-kin7 Isilim-eki a šá Igu-sa-a-a12Idta5-meš-li-in-dar u Ien-kar-dutua-meš šá Idutu-lugal-din-iṭ Iden-dù a šá Ia-a14lú umbisag Idmaš-idim-šeš-meš-šú a šá Inigin-den-líl uru ha-áš-ba-aiti zíz u4 18-kam mu 5-kam16Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kurun-qu Idta5-meš-li-in-darun-qu Isilim-ekiṣu-pur Ien-šeš-meš-šúBel-ahhešu, serviteur de Ribat, a parlé ainsi de son plein gré à Ribat, fils de Bel-eriba, serviteur de Remut-Ninurta: «Affecte-moi au tamirtu qui se trouve dans le village de Bît-dayyanatu, et je garderai les poissons qui y sont. Personne n'en emmènera (plus) de poissons». Après que Ribat l'eut écouté, il l'a affecté à ce tamirtu: le jour où quelqu'un d'autre emmènera (ne serait ce) qu'un seul poisson de ce tamirtu, Bel-ahhešu devra verser 10 mines d'argent, sans autre forme de procès.Témoins: Šulum-Babili / Gusaia; Tammeš-lindar et Bel-eṭir-Šamaš / Šamaš-šar-bulliṭ; Bel-ibni / Aplâ.Le scribe, Ninurta-kabit-aḫḫešu / Mupahhir-Enlil. Village de Hašbaia, le 18 šabatu de l'année 5 de Darius, roi des pays.anneau de Tammeš-lindaranneau de Šulum-Babilimarque d'ongle de Bel-ahhešu
- Bibliographie
-
Augapfel 1917 p.95, Scheil 1917 (RA Vol.14/4) p.182-183