CBS 5182

Identité

Référence
CBS 5182
Corpus
Murašu

Champs

lien
Date babylonienne
17/v/Darius II [o]
Date julienne
423-421
Lieu de rédaction
  • Nippur
Type de document
  • reconnaissance de dette avec gage
Résumé

Reconnaissance de dette de dattes de deux co-titulaires de domaine d'arc envers Enlil-šum-iddin, à échéance de deux mois. Leur terre est prise en gage par le Murašu

Remarques

Le texte mentionne Enlil-šum-iddin et est donc antérieur au 29 février 421 (cf. Stolper 1985, p. 19)

Cardascia 1951pp 17, n. 5 (localisation)

Les références bibliographiques sont disponibles par le lien suivant/Bibliographical references are available through the following link: 
https://www.academia.edu/s/9d37acdd5f/bibliographie-murasu?source=link
translittération
 
[x gur zú-lum-ma šá] Iden-líl-mu-mu dumu šá
2
[Imu-ra-šu-ú ina] muh-hi Idna-na-a-mu
 
[u NP1] dumu-meš šá Isilim-tin-tirki ina iti du6
4
[mu x-kam I]da-ri-ia-a-muš lugal zú-lum-ma-a’
 
[x] gur ina gišma-ši-hu šá Iden-líl-mu-mu
6
[ina uru é]-Iri-he-e-tú i-nam-din-nu-u’
 
[1+en pu]-ut 2-i a-na kar na-šu-ú šá qé-reb iṭ-ṭir
8
[a]-šà-šú-nu zaq-pu u pi4 šul-pu é gišban-šú-nu
 
[šá gú] i7-nam-gar-bàd-Iden-líl maš-ka-nu zú-lum-ma-a’
10
[x gur] ina igi Iden-líl-mu-mu lú tuk-ú
 
[šá-nam-ma]a-na muh-hi ul i-šal-laṭ a-di
12
[Iden-líl-mu-mu] ra-šu-ut-su in-niṭ-ṭir
 
[ina igi Ihu-mar]-da-a-tú u Iiš-ta-bu-za-nu
14
[lú di-ku5-meš šá i7]-d30
 
[lú mu-kin7 Imar]-duk-a a šá Imu-še-zib-den Iden-ši-man-ni
16
[a šá NP2 Isilim]-eki a šá Idamar-utu-su
 
[NP3 a šá] Iden-líl-din-iṭ Iden-mu a šá Idamar-utu-gi
18
[NP4] a šá Iden-kam Idu10-ga-ia a šá
 
[NP5]-u’ Iid-di-ia a šá Ien-a
20
[lú umbisag NP5 a] šá Iki-dmaš-igi-ia uru gišban
 
[                            ] iti izi u4 17-kam mu x-kam
22
[Ida]-ri-ia-a-muš lugal [kur-kur]
 
 
              (x kurru de dattes), propriété d'Enlil-šum-iddin, fils de Murašû, sont à la charge de Nanaia-iddin et de [NP], les fils de Šulum-Babili. Au mois de tašritu [de l'année o] du roi Darius, ils livreront les x kurru de dattes, selon la mesure-mašihu d'Enlil-šum-iddin, dans le village de Bit-Rehetu. Ils sont garant solidairement que le plus proche paiera- Leur champ en arbres et en chaumes constituant leur domaine d'arc (bit qašti) au bord du canal Namgar-dur-Enlil est le gage de ces [x kurru) de dattes, à la disposition d'Enlil-šum-iddin. Aucun autre créancier n'aura de droit prioritaire, jusqu'à ce qu'Enlil-šum-iddin, ait été payé de sa créance.
              Fait en présence de Humardatu et Ištabuzanu, les juges du canal de Sîn. Témoins: Marduka / Mušezib-Bel; Bel-šimmani / Šulum-Babili / Marduk-eriba / Enlil-uballiṭ; Bel-iddin / Marduk-ušallim; [NP]/ Bel-ereš; Ṭabiya / [NP]; Iddiya / Belaia. Et scribe: [NP], fils d'Itti-Ninurta-ine’a- Qaštu [………], le 17 abu de l'année x de Darius, roi des Pays.
Bibliographie

pas d'édition antérieure