Champs
- Numéro d'inventaire
- YBC 3499
- Date babylonienne
- --[Cyr]
- Date julienne
- 539-530
- Archive (mot-clé)
-
- Eanna
- Lieu de rédaction
-
- Uruk
- Type de document
-
- serment
- Bibliographie
-
Edition : Payne Sandowicz
- translittération
-
l. 18-19 : um-ma bat-q[u ta-ṣab-ba-ta u dul-lu] ⸢šá⸢ KÙ.BABBAR KÙ.GI UD.KA.BAR NA4-meš ù iṣ-ṣi ù dul-lu ma-la ba-[šu-ú …]
- Traduction
-
“[You will make] repairs and [do the work] of silver, gold, bronze, (semiprecious) stone, and wood, and (do) the work, however much there is, [but] 20you shall not do work or make repairs without our permission and [anyone from among you who] does work or makes repairs [in] another [city or] temple [shall bear the penalty of the gods and the king.]”
- Matériau principal
-
- argent
- or
- bronze
- pierre précieuse
- pierre
- bois
- Technique (artisanat)
-
- réparation (ana baqta)
- dullu
- Titre (artisan)
-
- joaillier (lúkab-sar)
- artisan du métal, lúsimug
- orfèvre, kutimmu
- charpentier, naggāru
- Statut (artisan)
-
- oblat
- Profession/titre (contexte)
-
- šatammu
- officier royal, chef de l’administration (ša rēš šarri bēl piqitti)
- Crédits
-
- B Gombert