Payne 2007 : 278-279

Identité

Référence
Payne 2007 : 278-279
Corpus
MCB

Champs

Numéro d'inventaire
NBC 4672
Date babylonienne
03-01-Nbp 12
Date julienne
614-03-26
Archive (mot-clé)
  • Eanna
Lieu de rédaction
  • Uruk
Type de document
  • Bordereau
translittération
3 ma.na 1/3 3 gín kù.babbar babbar-ú a-na 2 ßap-pe-e kù.babbar ina igi μmar-duk a-ßú ßá μ∂ag-numun-dù lúsimug ud.ka.bar iti.bara2 √ud∫.3.kam mu.12.kam ina ßà 3 ma.na 1/3 7 gín kù.babbar ßá lúßà.tam a-na ßap-pe-e a-ga-a id-da-áß-ßú 2 1/2 gín in-da-†u 1 1/2 gín kal-za-ta
Traduction
3 minas 23 shekels of white silver for two silver vessels are at the disposal of *Marduk / *Nabû-z™ru-ibni, the bronze smith (date). From the 3 minas 27 shekels of silver which the ßatammu-official gave for these vessels, 2 1/2 shekels were lost and 1 1/2 shekels are stored.
Matériau principal
  • argent
Précision (matériau)
  • peṣu
Technique (artisanat)
  • fonte
  • manufacture
  • stockage (kanāzu)
Stockage/provenance/acquisition
  • stockage (kanāzu)
Objet
  • šappu
Nom (artisan)
  • Marduka//Nabu-zer-ibni
Titre (artisan)
  • artisan du bronze, lúsimug zabar
Crédits
  • B Gombert