Identity

Reference
1662554
Corpus
Strassmaier

Fields

Title
Strassmaier, Darius 467
Inventory number
BM 30637
link
Babylonian date
24-i-Dar. I 18
Date Julienne
504
Writting place
  • Babylon
Text edition

E. Peiser, Aus dem babylonischen Rechtsleben IV, Leipzig, 1898, p. 33 [édition du texte].
H. Petschow, « Der Surrogationsgedanke im neubabylonisches Recht », RIDA 3/1, 1954, p. 131 [réédition du texte]. 
J. N. Strassmaier, Inschriften von Darius König von Babylon (521-485 v. Chr.), Leipzig, 1897 [copie du texte].

 

Bibliography

J. Krecher, Das Geschäftshaus Egibi in Babylon in neubabylonischer und achämenidischer Zeit, Thèse d’habilitation inédite de l’université de Münster, 1970, p. 326-327 [contexte du document].

Summary

Document additionnel à un contrat de vente de [5] cannes (45 m2) de maison et la moitié d'un esclave à Nabû-ittanu par Nergal-ušezib pour 3 mines 50 sicles (1,916 kg) d'argent, précisant que l'acheteur a agi sur mandat et avec l'argent de Marduk-nâṣir-apli et que celui-ci est donc le nouveau propriétaire en titre. Cf. Darius 465

translitteration
Collations réalisées par Louise Quillien
 
            [5] gi-meš ù a-hi Iden-šu-ziz-[an-ni lú qal-la šá]
2          Idu-gur-ú-še-zib dumu šá Iki-damar-utu-din dumu Ie-[gi-bi]
            šá Idnà-it-tan-nu dumu šá Iìr-ia dumu Id30-dingir
4          ina šuII Idu-gur-ú-še-zib a-na 2* 5/6 ma-na kù-babbar šá ina 1 gín bit-qa
            nu-uh-hu-tú im-hu-ru kù-babbar šu-a-tì šá
6          Idamar-utu-na-ṣir-ibila šu-ú šá-ṭa-ri a-na
            ṣi-bu-tú šá Idamar-utu-na-ṣir-ibila šá-ṭi-ir
8          mim-mu ha-la šá Idnà-it-tan-nu i-na gi-meš
            ù lú a-me-lut-tu4 šu-a-tì ia-a-nu
10        lú mu-kin-nu Iìr-dká dumu šá Ikar-damar-utu dumu lú gal dù
            Idnà-bul-liṭ-su dumu šá Ikar-damar-utu dumu Idan-né-e-a
12        Idamar-utu-en-šú-nu dumu šá Iki-dnà-din dumu Ida-bi-bi
            Ii-qu-pu dumu šá Idnà-pap dumu lú simug Idutu-su
14        dumu šá Iba-ni-ia dumu lú uš-bar Idnà-kar-zi-meš
            dumu šá Ini-qud dumu Id30-na-din-mu Iha-am-ba-qu
16        dumu šá Iina-den-ul-ta-ra-ah Ikal-ba-a dumu šá
            Iden-šeš-meš-mu dumu Ie-gì-bi Iden-it-tan-nu
18        dub-sar dumu šá Iba-šá-damar-utu dumu Iur-dnanna
            tin*-tirki iti bár u4 24-kam mu 18-kam
20        [Ida]-ri-iá-muš lugal tin-tirki lugal ˹kur-kur˺
Translation

(1-5) (Une maison) de [5] cannes et la part de Bēl-šuziz[anni esclave, appartenant à] Nergal-ušezib, fils d’Itti-Marduk-balāṭu, descendant d’E[gibi], que Nabû-ittannu, fils d’Ardiya, descendant de Sîn-ili, a reçu des mains de Nergal-ušezib pour (la somme de) deux mines et 50 sicles d’argent à 1/8e de freinte, en morceaux.
(5-7) Cet argent appartient à Marduk-naṣir-apli, ce document a été établi sur demande de Marduk-nāṣir-apli. (8-9) Il n’y a rien qui reste en possession de Nabû-ittannu concernant cette maison et ces esclaves.
(10-17) Témoins : Arad-Babi, fils de Mušezib-Marduk, descendant de Rab banê ; Nabû-bullissu, fils de Mušezib-Marduk, descendant de Dannēa ; Marduk-belšunu, fils d’Itti-Nabû-balaṭu, descendant de Dabibi ; Iqupu, fils de Nabû-nāṣir, descendant de Nappahu ; Bēl-eriba, fils de Baniya, descendant d’Išparu ; Nabû-eṭir-napšati, fils de Niqudu et descendant de Sîn-nadin-šumi ; Hambaqu, fils d’Ina-Bēl-ultarah ; Kalbaya, fils de Bēl-ahhē-iddin, descendant d’Egibi.
(17-18) Scribe : Bēl-ittannu, fils d’Iqiša-Marduk, descendant d’Ur-Nanna.
(19-20) Fait à Babylone, le 24 de Nisanu de l’an 18 de [Da]rius, roi de Babylone et des pays.