Fields
- link
- Babylonian date
- 18/x/Artaxerxès I 27
- Date Julienne
- 5 janvier 437
- Writting place
-
- Nippur
- Document type
-
- debt note with pledge
- Summary
-
Reconnaissance de dettes de 1500 kurru de dattes (270 000 l.) et de 40 kurru d’orge (7200 l.) appartenant à Enlil-šum-iddin, à rembourser dans 6 mois par Naṣir/Rimut, Šullumu/Didea, Ša-Enlil-mannu-ile’/Enlil-ibni et Belšunu/Aba-ul-idi.
- Notes
-
Dandamaev 1992, p. 9 (Adbaga’); Donbaz et Stolper 1997, p. 129 ((mêmes témoins et scribe que BE 9 9 et IMT 67); Balzer 2007, p. 66, p. 89 (sceau d’Adbaga’); Tavernier 2010 p. 89 n. 114 (ni-is-sa-hur-den-líl); Pirngruber 2013, p. 12, 14 et 21 (Enlil-ittannu, paqudu de Nippur)
le texte suit l'édition de V. Donbaz et M. Stolper.
- translitteration
-
1 lim 5 me gur zú-lum-ma 40 gur še-bar2šá Iden-líl-mu-mu dumu šá Imu-ra-šu-ú ina muḫ-ḫiIna-ṣir dumu šá Iri-mut u Išul-lu-mu dumu šá Idi-di-e-a4Išá-den-líl-man-nu-i-le-e dumu šá Iden-líl-dù
u Ien-šú-nu dumu šá Iad-nu-zu ina iti šu šá mu 28-kam6Iar-taḫ-šá-as-su lugal zú-lum-ma-a4
1 lim 5 me gur ina gišma-ši-ḫu šá Iden-líl-mu-mu8ina iti gu4 šá mu 28-kam še-bar-a4 40 gur
ina uru kar-dmaš i-nam-din-u’ 1-en pu-ut šá-ni-i10na-šu-ú šá qé-reb iṭ-ṭir še-numun-˹šú-nu˺ [zaq-pu] u ˹pi4 šul-pu˺
é gišban-šú-nu maš-ka-nu zú-[lum-ma]-˹a4˺121 lim 5 me gur u še-bar-˹a4˺ [40 gur] ina pa-niIden-líl-mu-mu lú tuk-[ú šá-n]am-ma a-na muḫ-ḫi14ul i-šal-laṭ a-di [Iden-líl]-mu-mu
lú tuk-su in-[ni-ṭi]r16ina ma-ḫar Iḫa-ad-ba-g[a-a’ lú da-a-a-nu šá i7 d30
lú mu-kin-nu Iden-líl-it-tan-nu lú pa-qud šá nibruki18dumu šá Iden-líl-<ana>-kur-šú Idmaš-mu dumu šá Idmaš-surIap-la-a dumu šá Ie-til-lu Idmaš-šeš-mu dumu šá20Iden-líl-mu-dù Iìr-ia dumu šá Ibul-luṭ-aIni-is-sa-ḫar-den-líl dumu šá Ien-šú-nu Idmaš-pap dumu šá22Iḫa-nap Iìr-dmaš dumu šá Isi-lim-dingir-mešIdenšada-mu lú umbisag dumu šá Iìr-dme-me nibruki iti ab24u4 18-kam mu 27-kam Iar-taḫ-šá-as-su lugal kur-kur
na4-kišib / Iḫa-ad-ba-ga-a’ / lú da-a-a-nu / šá i7 d30
Traduction (M. Young) :
1500 kurru de dattes, 40 kurru d’orge, propriété d’Enlil-šum-iddin, fils de Murašu, sont à la charge de Naṣir, fils de Rimut, Šullumu, fils de Didea, Ša-Enlil-mannu-ile’, fils d’Enlil-ibni et Belšunu, fils de Abu-ul-ide. Ils livreront les 1500 kurru de dattes au mois de du’uzu de l’an 28 du roi Artaxerxès, selon la mesure-mašihu d’Enlil-šum-iddin, et les 40 kurru d'orge dans le village de Kar-Ninurta, au mois d’ayyaru. Ils sont solidaires pour le paiement, que le plus proche paiera. Leur champ en arbres et en chaumes, (constituant) leur domaine d’arc (bit qašti), est la garantie de ces 1500 kurru de dattes, et de ces 40 kurru d’orge à la disposition d'Enlil-šum-iddin. Aucun autre créancier n’aura de droit prioritaire, jusqu’à ce que Enlil-šum-iddin, le créancier, ait été payé de sa créance.En présence d’Adbaga’, le juge du canal de Sîn.Témoins : Enlil-ittannu, le paqdu de Nippur, fils d’Enlil-ana-matišu, Ninurta-iddin, fils de Ninurta-eṭir, Aplaia, fils d’Etillu, Ninurta-ah-iddin, fils d’Enlil-šum-ibni, Ardiya, fils de Bulluṭa, Nissahar-Enlil, fils de Belšunu, Ninurta-naṣir, fils de Hanap, Arad-Ninurta, fils de Silim-ili. Nusku-iddin, le scribe, fils d’Arad-Gula.A Nippur le 18 tebētu de l’an 27 d’Artaxerxès, roi des pays.
Sceau d'Abagda, le juge du canal de Sîn. - Bibliography
-
Donbaz & Stolper 199, p. 54 (copie), p. 128-129 (transcription)