Ni 579

Identity

Reference
Ni 579
Corpus
Murašu

Fields

link
Babylonian date
[o]/vii/Darius II 07
Date Julienne
septembre-octobre 417
Writting place
  • Nippur
Document type
  • imittu-text
Summary

Estimation forfaitaire de dattes sur une terre tenue en gage par les Murašu, à la charge de deux arboriculteurs

Notes

Même dossier que PBS 2/1 134

Cardascia 1951, p. 58 (ḫaṣaru); Zadok 2015 (Šum-uṣur/Šabbaia)

translitteration
 
35 gur zú-lum-ma zag-lu a-šà [šá gú]
2
har-ri-pi-qu-du é maš-ka-nu šá Ire-mut-[dmaš]
 
a šá Imu-ra-šu-u ina muḫ-ḫi Idmaš-mu u I[NP1]
4
a-meš šá Ia-qu-bu ina iti du6 mu 7-kam
 
zú-lum-ma-a’ 35 gur ina gišma-ši-hu
6
šá Ire-mut-dmaš ina ha-ṣa-ri ina-an-din-u’
 
1+en pu-ut 2-i ana kar na-šu-u šá qé-reb
8
iṭ-ṭir
 
mu-kin7
10
Iden-líl-mu a šá Imu-mu Iden-líl-ha-tin a šá Idmaš-sur
 
Imu-ùri a šá Išá-ab-ba-a Išu-zu-lim a šá Iba-[……]
12
lú umbisag Idmaš-na-din-mu a šá Imu-mu nibruki iti du6 u4 [o-kam]
 
mu 7-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kur
 
              ṣu-pur-šú-nu
 
 
              35 kurru de dattes, estimation forfaitaire du champ au bord du canal Harri-piqudu, terre gagée (aux mains) de Remut-Ninurta, fils de Murašû, sont à la charge de Ninurta-iddin et [NP1], les fils d'Aqubu. Au mois de tašritu de l'an 7, ils livreront les 35 kurru de dattes,, selon la mesure-mašihu de Remut-Ninurta, sur l'aire. Ils sont garants solidairement pour le paiement, que le plus proche paiera.
              Témoins: Enlil-iddin / Šum-iddin; Enlil-hatin / Ninurta-eṭir; Šum-uṣur / Šabbâ; Šuzulim / NP2. Et scribe: Ninurta-nadin-šumi / Šum-iddin. Nippur, le [o] tašritu de l'année 7 de Darius, roi des pays.
 

            leurs marques d'ongle

Bibliography

pas d'édition antérieure