Ni 567

Identity

Reference
Ni 567
Corpus
Murašu

Fields

link
Babylonian date
11/viii/Darius II 1
Date Julienne
13 novembre 423
Writting place
  • Nippur
Document type
  • guarantee contract
Summary

Contrat dialoguédans lequel Zimbaia fils de Bēl-eṭir garantit à Enlil-šuma-iddin fils de Murašû qu’il n’y aura pas de procès ou de réclamation à son encontre s’il libère Ah-iddin fils de Zuzaia, détenu en prison (pour vol ?)

Notes

Cardascia 1951 p.162 note 2, (formule de mise en liberté d’un débiteur) p. 164, p. 183 note 1 (distinction paṭaru/mašaru). Dandamaev 1984 p. 6 (gardu) ; Stolper 1985 p. 40, note 12 (Tattannu le simmagir fils d'Aplaia) p.58 note 34 (satrape-aḫšadrapanu) p. 60 (Bel-idiš, rab biti); Stolper 1989 p. 291 (satrape-aḫšadrapanu); Dandamaev1992, p. 6 (appel au satrape); Jursa 2005 p. 133 note 32 (importance du recours à une main d’œuvre forcée dans la documentation du ive siècle) de. Jursa & Stolper 2007, p. 263, note 68 (aḫšadrapānu et dātabaru); Tavernier 2007 p. 436 (étymologie aḫšadrapanu) ; Tolini 2011, p. 559 (prisons); Tolini 2012 (bīt kili) ; Zadok 2015 p. 145 note 121 (Raḫim-ili) ; Pirngruber 2017, p. 60 note 37 (emprisonnement pour vol): Sandowicz 2018, p. 36 (appel au gouverneur).

translitteration
 
Izi-im-ba-a a šá Iden-šur inahu-ud lìb-bi-šú
2
a-na Iden-líl-mu-mu a šá Imu-ra-šu-ú ki-a-am iq-bi
 
um-ma Išeš-mu a šá Izu-za-<a> šá a-na muḫ-ḫi níg-ka9-ka
4
ina é ki-lu tak-lu-ú mim-ma níg-ka9 ina níg-ka9-ka id-dak-ku
 
u ri-ih-tu níg-ka9-ka tu-maš-ši-raš-šú
6
pu-ṭur ina igi-ia muš-šìr a-na-ku pu-ut mim-ma di-i-ni
 
u ra-ga-mu u la šu-mu-du šá Išeš-mu a-na lugal lú áh-šá-ad-ra-pa-nu
8
u lú di-ku5 a-na muh-hi-ku la ú-šá-ma-du na-šá-a-ku
 
egir Iden-líl-mu-mu iš-me-šu-ma Išeš-mu a šá Izu-za-a
10
ina igi Izi-im-ba-a un-daš-šìr
 
ina u4-mu Išeš-mu a-na lugal lú áh-šá-ad-ra-pa-nu u da-a-a-nu
12
ana ugu Iden-líl-mu-mu ul-ta-mi-du 5 gú-un kù-babbar
 
šá la di-i-ni Izi-im-ba-a a-na Iden-líl-mu-mu i-nam-din
14
mu-kin7 Itat-tan-nu lú ud-sar-še-ga a šá Ia-a Iden-din-su a šá
 
Idnà-ul-tar-ra-ah Iden-dù a šá Iden-a-su-ú-a
16
Ira-hi-mu-dingir-meš a šá Iri-bat Isag-íla šá Ini-din-tú-den
 
Idnà-din-iṭ a šá Iden-din-su Iden-i-di-iš lú 2-ú šá lú gal-é
18
a šá Iden-a-su-ú-a Ina-din a šá Iden-líl-ba-šá
 
Iden-líl-mu-mu a šá Itat-ta-nu Isu-den-líl a šá Iden-líl-ba-na
20
lú umbisag Id30-na-din-šeš a šá Iìr-dká nibruki iti apin
 
u4 11-kam mu 1-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kur
 
na4-kišib / [Izi-im]-ba-a a šá Iden-sur
na4-kišib / Itat-tan-nu / lú-ud-sar-še-ga a šá / Ia-a
<na4-kišib> / Iden-din-su a šá /Idnà-ul-tar- / ra-ah
na4-kišib / Iden-dù a šá / Iden-a-su-ú-a
<na4-kišib> /Iden-líl-[mu-mu a šá] / Itat-tan-[nu]
na4-kišib / Isag-íl / a šá Ini-din-tú-den
na4-kišib / Ina-din a šá Iden-líl-ba-šá
 
          Zimbaia fils de Bel-eṭir, de son plein gré, a parlé ainsi à Enlil-šum-iddin, fils de Murašu : «Aḫ-iddin fils de Zuzaia, que tu as mis en prison à cause de tes biens (qu'il te doit), sachant qu’il t’a rendu tout (ce qu’il pouvait) sur (l’ensemble de) tes biens et que, (pour) le reliquat de tes biens, tu l’en as tenu quitte, libère-le et mets-le à ma disposition. Moi, je me porte garant qu’Aḫ-iddin n’intentera auprès du roi, du satrape ou du juge, à ton encontre aucune sorte de procès, de réclamation ou d'accusation »
              Enlil-šuma-iddin l'a écouté et a remis Aḫ-iddin, fils de Zuzaia, à la disposition de Zimbaia.
          Le jour où Ah-iddin porterait plainte contre Enlil-šum-iddin, auprès du roi, du satrape ou du juge, Zimbaia versera 5 talents d'argent à Enlil-šum-iddin sans autre forme de procès.
          Témoins : Tattannu le simmagir fils d'Aplaia; Bêl-bullissu fils de Nabû-ultarrah; Bel-ibni fils de Bel-asua; Rahim-ili fils de Ribat; Saggil(aia) fils de Nidintu-Bel; Nabu-uballiṭ fils de Bel-uballissu; Bel-idiš le second du majordome (rab biti) fils de Bel-asua; Nadin fils d’Enlil-iqiša; Enlil-šum-iddin fils de Tattannu; Eriba-Enlil fils de Enlil-bana.
              Scribe, Sîn-nadin-ahi, fils d'Ardi-Ba’u. Nippur, le 11 arahsamnu de l’an 1 de Darius II, roi des pays.

 
Sceaux :   Zimbaia, fils de Bêl-eṭir
              Tattannu, le simmagir, fils d'Aplaia.
              Bêl-bullissu, fils de Nabû-ultarrah
              Bêl -ibni, fils de Bêl-asua.
              Enlil-šum-iddin, fils de Tattannu
              Saggil(aia), fils de Nidintu-Bêl
              Nadin, fils d'Enlil-iqiša
Bibliography

Augapfel 1917 p. 92