Fields
- link
- Babylonian date
- 8/ix/Darius II 6
- Date Julienne
- 15 décembre 418
- Writting place
-
- Nippur
- Document type
-
- rental contract
- Summary
-
Location d'une terre royale (uzbarra) située au bord du canal ṭupšar ekalli qui se trouve dans la localité de Šaḫumaia, par Ribat / Bêl-eṭir, serviteur de Remut-Ninurta à Nidintu-Enlil / Enlil-uballiṭ pour un loyer d'un tiers de la récolte
- Notes
-
Cardascia 1951, p. 23 n. 1 (formule "ils ont pris chacun un exemplaire), p. 127 n. 10 (terre royale), p. 130 (uzbarra), p. 134 n. 4 (ana irrišûtu), p. 139 (loyer), p. 149 (jardinage et métayage), p. 190 n. 3 (uzbarra); Dandamaev 1992, p. 264, 589; Stolper 1985, p. 42 n. 21 (uzbarra ša šarri) ; Tuplin 1987, p. 133 n. 84 (uzbarra) ; Tavernier 2007, p. 447 (l. 2 uz-bar-ra).
Les références bibliographiques sont disponibles par le lien suivant/Bibliographical references are available through the following link:
https://www.academia.edu/s/9d37acdd5f/bibliographie-murasu?source=link
- translitteration
-
še-numun pi4 šul-pu gú i7-lú-dub-sar é-gal2uz-bar-ra šá lugal šá ina uru I˹šá-hu-ma˺-a šá šuIIIri-bat a šá Iden-su lú ìr ˹šá˺ Ire-mut-dmaš4Iri-bat še-numun mu-meš ana lú er-˹re˺-šu-tú a-[na]Ini-din-tu4-den-líl a šá Iden-líl-din-it id-˹din˺6mim-ma ma-la ina še-numun mu-meš il-˹la-a’˺3-šú ha-la a-šà Ini-din-tu4-den-líl8a-na Iri-bat i-nam-din 1+en-ta-àmšá-ṭar ti-ú10lú mu-kin7Iden-ibila-ùri a šá Iden-din-su Iìr-dme-me a šá12Idmaš-mu Idmaš-na-din a šá Idutu-šeš-mulú umbisag Idmaš-idim-šeš-meš-šú a šá Inigin-den-líl nibruki14iti gan ˹u4˺ 8-kam ˹mu˺ 6-˹kam˺ Ida-ri-ia-a-mušlugal kur-kurṣu-pur I˹ni˺-din-tu4-Iden-lílna4-kišibIìr-dme-me a šá Idmaš-muLa terre agricole en chaumes, au bord du canal du Scribe du Palais (ṭupšar ekalli), terre royale-uzbarra, qui se trouve dans le village de Šaḫumaia, relevant de Ribat, fils de Bêl-eṭir, le serviteur de Remut-Ninurta, cette terre, Ribat l'a donnée à cultiver (errešūtu) à Nidintu-Enlil, fils d'Enlil-uballiṭ. De tout ce qui croîtra dans ces champs, Nidintu-Enlil en donnera une part d'un tiers à Ribat. Chacun a pris un exemplaire.Témoins: Bêl-apla-uṣur / Bêl-uballissu; Arad-Gula / Ninurta-iddin; Ninurta-nadin / Šamaš-ah-iddin.Le scribe, Ninurta-bêl-ahhešu / Upahhir-Enlil. A Nippur, le 8e jour du mois kislimu de la 6e année de Darius, roi des Pays.Marque d'ongle de Nidintu-Enlil
Sceau d'Arad-Gula / Ninurta-iddin
- Bibliography
-
Augapfel 1917 p. 75