Fields
- link
- Babylonian date
- 24/xii/Darius II 4
- Date Julienne
- 21 mars 419
- Writting place
-
- Nippur
- Document type
-
- receipt
- Summary
-
Perception de redevances-ilku sur deux domaines d’arc des communautés-hadru des « nourrisseurs des chevaux » (aspastūtū) du village de Bāb-Nār-Šubat-Ea
- Notes
-
Cardascia 1951, p. 100, note 1 (variation de l’ilku) ; Zadok 1975, p. 245 (sur le nom Gusuri) ; Zadok 2015, pp. 119 (noms ouest-sémitiques).
Les références bibliographiques sont disponibles par le lien suivant/Bibliographical references are available through the following link:https://www.academia.edu/s/9d37acdd5f/bibliographie-murasu?source=link - translitteration
-
3 ma-na kù-babbar il-ki til-meš lú erin2 lugal qé-me šá lugal ba-a-˹ri˺2u mim-ma na-<da-na>-a-tú šá é-lugal šá ta iti bár šá mu 4-kam a-di ˹qí˺-[it]iti še šá mu 4-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal ana muh-hi še-˹numun˺4zaq-pi u pi4 šul-pu šá gišban šá Ida-nu-um!-dù u Iza-bi-[n]a-a‘u lú en-meš gišban-šú-nu šá gišban šá Ida-la-ta-ni-i’6u Iab-da-a’ u lú en-meš gišban-šú-nu gab-bi pap 2 gišbanšá lú ha-ad-ri šá lú as-pa-as-tu-ú-tú šá ina uru ká-i7 ˹tuš˺-dé-a8šá gú i7 har-ri-pi-qu-du šá ina šuII Igu-su-ri lú šak-nušá lú as-pa-as-tu-ú-a a šá Ila-ba-ši šá ina igi Ire-˹mut˺-[dmaš]10a šá Imu-ra-šu-ú kù-babbar-a’ 3 ma-na Iina-˹gissu˺-[dna-na-a]lú se-pi-ri šá Igu-su-ri a šá Iden-su ina ˹na˺-[áš-par-tu4]12šá Igu-su-ri ina šuII Ire-mut-dmaš a šá Imu-ra-[šu-ú]ma-hi-ir e-ṭir ú-šá-az-za-az-ma it-ti I[gu-su-ri]14šá kù-babbar-a’ 3 ma-na a-˹na˺ Ire-mut-dmaš ˹sì˺-[in]lú mu-kin-nu Id[NP1 a šá NP2 NP3] a šá I[NP4]16Idme-me-mu-giš a šá I˹tuk˺-[ku-lu ……Ikal-a a šá Isì-na-a I˹ra˺-[…] a šá [NP6]18Iim-bi-ia a šá Iki-din Ia-a a šá Id[maš?-mu-giš]Iden-it-tan-nu lú ìr šá Iar-tah-˹šá-ri˺20lú umbisag Ila-ba-ši a šá Idin nibruki iti še u4 24-kam mu 4-kamIda-ri-ia-a-muš lugal kur-kurna4-kišib Ia-a a šá Idmaš?-mu-gišṣu-pur Iina-gissu-dna-na-ana4-kišib Iim-bi-ia a šá Iki-dinna4-kišib Idme.me-mu-[giš] a šá Ituk-ku-luna4-kišib Ikal-a a šá Isì-ana4.kišib [INP a šá IND]-ki-šir3 mines d'argent, redevances-ilku complète, (avec) le soldat du roi, la farine du roi, la contribution-bāra et toutes les (autres) contributions à la maison du roi, depuis le mois de nisanu de l'an 4 à la fin du mois d'addaru de l'an 4 du roi Darius, grevant les terres plantées en arbres et en chaumes du domaine d’arc d’Anu-ibni et de Zabina’ et leurs co-feudataires (et) du domaine d’arc de Dalatani’, Abda’ et tous leurs co-feudataires.Total: deux domaines d’arc de la communauté-hadru des nourrisseurs de chevaux-aspastūtu du village de Bāb-Nār-Šubat-Ea au bord du canal Harri-piqud, entre les mains de Gusuri, le responsable-šaknu des nourrisseurs de chevaux-aspastua, fils de Labaši, qui sont à la disposition de Remut-Ninurta, fils de Murašû. Les trois mines d'argent, Ina-ṣilli-Nanaya, le scribe-sepiru de Gusuri, fils de Bel-eriba, les a reçus en paiement, sur mandat écrit de Gusuri, des mains de Remut-Ninurta, fils de Murašu. Il fera enregistrer la quittance des trois mines d’argent auprès de Gusuri et donnera (le reçu) à Remut-Ninurta.Témoins: NP1 / NP2; (… …); Gula-šum-lišir / Tukkulu; Aqara / Iddinaia; (… …); Imbia / Kidin; Apla / NP7; Bel-ittannu, serviteur d'Artahšari.Le scribe, Labaši / Balaṭu. Nippur le 24 addaru de l’an 4 de Darius, roi des Pays.marque d'ongle d'Ina-ṣilli-Nanaiasceaux: Imbia, fils de KidinGula-šum-lišir, fils de TukkuluAqara, fils d'Iddinaia
Apla, fils de Ninurta-šum-lišir
- Bibliography
-
pas d'édition antérieure