CBS 12846

Identity

Reference
CBS 12846
Corpus
Murašu

Fields

link
Babylonian date
[o]/iii\Darius II 1
Date Julienne
juin 423
Writting place
  • Nippur
Document type
  • debt note with pledge
Summary

Reconnaissance de dette de 36000 litres de dattes d'un titulaire de domaine d'arc envers Enlil-šum-iddin, à échéance d'un mois. Sa terre est prise en gage par le Murašu

Notes

Le texte mentionne Enlil-šum-iddin et est donc antérieur au 29 février 421 (cf. Stolper 1985, p. 19). Zadok 2015 p. 145 propose l'année 1 de Darius II

Stolper 1985 p. 107 n. 15 (date = règne de Darius II); Zadok 2015 p. 145 (Ardi-Nergal/Barik-Tamiš)

Les références bibliographiques sont disponibles par le lien suivant/Bibliographical references are available through the following link: 

https://www.academia.edu/s/9d37acdd5f/bibliographie-murasu?source=link

translitteration
 
[2 me gur zú-lum-ma šá ]Iden-líl-mu-mu a Imu-ra-šu-ú
2
[ina muḫ-ḫi Iìr-du-g]ur a šá Iba-rik-ki-d<ta5>-meš ina iti šu
 
[mu 1-kam Ida-ri]-ia-a-muš lugal zú-lum-[ma]-a’ 2 me gur
4
[ina gišma-ši-ḫu] šá Iden-líl-mu-mu
 
[… … ina ur]u a-ba-as-ta-nu i-nam-din
6
[a-šà-šú giš]ban-šú zaq-pu u pi4 šul-pu ina uru
 
[a-ba-as-ta]-nu maš-ka-nu zú-lum-ma-a’ 2 me gur
8
[ina igi Iden-líl-mu]-mu lú tuk-ú šá-nam-ma ana muh-hi
 
[ul i-šal-laṭ a-di] Iden-líl-mu-mu tuk-ú-us-su
10
[i-šal-lim ina igi Ien-šú-nu u Iiš-ta]-bu-za-nu lú di-ku5-meš šá i7 d30
 
[lú mu-kin7… … … …  Ien]-šú-nu a šá Išeš-šú-nu
12
[… … … … … … Ita-qiš]-dme-me a šá Imu-den-líl
 
[lú umbisag NP] a šá Iina-gissu-dmaš nibruki iti sig4
14
[u4 x-kam mu 1]-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kur
 
 
sceaux      Iiš-ta-bu-za-nu / lú di-ku5 šá i7 / d30
              Ien-šú-nu lú di-ku5 / šá i7 d30
 
 
              200 kurru de dattes appartenant à Enlil-šum-iddin, fils de Murašu, sont à la charge d'Ardi-Nergal, fil, fils de Barik-Tamiš; au mois de du’uzu de l'an [1] du roi Darius, il livrera les 200 kurru de dattes, selon la mesure-māšiḫu d'Enlil-šum-iddin [……] dans le village d'Abastanu. Son champ, (constituant) son domaine d'arc, en arbres et en chaumes, dans le village d'Abastanu est le gage des 200 kurru de dattes, à la disposition d'Enlil-šum-iddin. Un autre créancier n'aura pas de droit prioritaire dessus tant qu'Enlil-šum-iddin ait été intégralement payé de sa créance. (Fait) en présence de Belšunu et d'Ištabuzanu, les juges du Canal de Sîn.
              Témoins: […………], Belšunu, fils d'Aḫušunu, […………], Taqiš-Gula, fils d'Iddin-Enlil. Scribe: [NP] fils d'Ina-ṣilli-Ninurta. Nippur, le [o] du mois de simannu de l'an [1] de Darius, roi des pays.
 
              Ištabuzanu, juge du Canal de Sîn

            Belšunu, juge du Canal de Sîn

Bibliography

pas d'édition antérieure