Fields
- link
- Babylonian date
- 13/vi/Darius II 1
- Date Julienne
- 17 septembre 423
- Writting place
-
- Nippur
- Document type
-
- debt note with pledge
- Summary
-
Reconnaissance de dette de 45 kurru de dattes produit d'une estimation-imittu de Ribat, serviteur d'Enlil-šum-iddin, à la charge de 6 individus, à livrer au moment de la récolte; la terre de leur domaine d'arc est mise en gage à la disposition du créancier
- Notes
-
Cardascia 1951, p. 29 note 2 [Ribat] et 5 [sur les co-débiteurs], 36 note 1 [expression zaqpu u pī šulpu], 39 note 2 [imittu comme cause de la dette] et 4 [sur la notion d’imittu] et 42 [répertoire des reconnaissances de dette] ; Stolper 1985, p. 105, note 5 [prêts] ; Donbaz & Stolper 1997, p. 95 (zag-lu a-šà) ; Tavernier 2007, p. 211 [Usparru], 526 [Hariṣanu] ; Pirngruber 2017, p. 58 [dattes attribuées à Ribat].
- translitteration
-
[45] gur zú-lum-ma zag-lu a-šà šá mu 1-kam [Ida-ri-ia-a-muš lugal šá]
2
Iri-bat a šá Iden-su lú ìr šá Iden-líl-mu-mu i[na ugu]
Iha-an-na-ta-ni-i’ a šá Idmaš-ad-ùri Iden-dù a <šá>
4
Idmaš-sur Ila-qip a šá Iden-gi Idmaš-šeš-mu a šá
Iha-ri-ṣa-nu Iba-la-ṭu a šá Idmaš-šeš-mu
6
Iha-za-ad-di-ni-i’ a šá Iaq-qa-bi-dingir-meš ina iti du6
mu 1-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal zú-lum-ma-a’
8
45! gur ina gišma-ši-hu šá Iri-bat ina uru gam-⌈bu⌉-la-a
sì-nu-u’ 1+en pu-ut 2-i na-šu-ú šá qé-reb iṭ-ṭir
10
a-šà-šú-nu še-numun zaq-pu u pi4 šul-pu é gišban-šú-nu
šá ina uru-ga-am-bu-la-a-a šá ina muh-hi i7 ku-te-e
12
maš-ka-nu ina igi Iri-bat lú tuk-ú šá-nam-ma ina muh-hi
ul i-šal-ṭu a-di Iri-bat in-ni-ṭir
14
lú-mu-kin7 Iuš-pir-ru-ú a šá Ida-ri-i’-pir-na-a’
Isab-ba-ta-a-a a šá Iha-ga-a
16
Idamar-utu-en-šú-nu a šá Iden-it-tan-nu
Idamar-utu-mu-mu a šá Isa-gi-il-la
18
[lú] ⌈umbisag⌉ Iden-líl-din-iṭ a ˹šá Iki-dmaš˺-[igi-ia NG]
[iti] kin u4 13-kam [mu 1-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kur]
ṣu-pur Iden-[líl-mu-mu]
45 kurru de dattes, estimation forfaitaire de l’an 1 [de Darius (II)], appartenant à Ribat fils de Bel-eriba, serviteur d’Enlil-šum-iddin, sont à la charge de Hannatani fils de Ninurta-ab-uṣur, de Bel-ibni fils de Ninurta-eṭir, de Laqip fils de Bel-ušallim, de Ninurta-ah-iddin fils de Harizanu, de Balaṭu fils de Ninurta-ah-iddin, et de Hazaddini’ fils d’Aqqabi-ilani. Au mois de Duzu de l’an 1 de Darius, ils livreront les 45 kurru de dattes dans la mesure-mašihu de Ribat, dans la ville de Gambula.
Ils sont responsables l’un pour l'autre (du paiement) que le solvable paiera. Leur terre, plantée et en chaume, leur domaine d’arc (bit qaštu) dans la ville de Gambula au bord du Nar-Kute, sont la garantie de Ribat. Aucun autre créancier n’en aura la jouissance, jusqu’à ce que Ribat soit payé.
Témoins: Ušpirru / Dari’pirna’; Sabbata / Hagâ; Marduk-belšunu / Bel-ittannu; Marduk-šum-iddin / Sagilla. Le scribe, Enlil-uballiṭ / Itti-Ninurta-[iniya. Fait à NG], le 13 d’Ululu de l’an [1 de Darius, roi des pays].
Marque d’ongle d’En[lil-šum-iddin].
Augapfel 1917, p. 8