Fields
- Inventory number
- BM 42541
- Babylonian date
- //(Darius I) 21
- Summary
- Versements de dattes prévus pour les années 16 à 21 au titre de la dîme, pour la rémunération de l'inspecteur des canaux (gugallu), et pour l'utilisation ou la construction/l'entretien d'un barrage de dérivation (appu).
- translitteration
-
fr:
1 6 gur zú.lum.ma ap-p[u] mu.16.<kam> 1 gur 1 pi lúgú.gal 4 gur 2 (pi) 3 bán eš-ru-ú 6 gur zú.lum.ma ap-pu 5 mu.17.⌈kam⌉ 1 ⌈gur 1 pi⌉ lúgú.gal 4 gur 2 (pi) 3 bán eš-⌈ru⌉-ú 6 gur zú.lum.⌈ma⌉ ap-pu mu.18.kam 1 gur 1 pi lúgú.gal 4 gur 2 (pi) 3 bán 10 eš-ru-ú Rs. 6 gur zú.lum.ma [ap-pu] mu.19.<kam> 1 gur 1 pi lúgú.gal 4 gur 2 (pi) 3 bán eš-ru-ú 6 gur zú.lum.ma ap-pu 15 mu.20.kam 1 gur 1 pi lúgú.gal 4 gur 2 (pi) 3 bán eš-ru-ú 6 ⌈gur zú⌉.lum.ma ap-pu šá mu.21.<kam> 1 gur 1 pi lúgú.gal 4 gur 2 (pi) 3 bán eš-ru-ú a-na 20 muh-hi Ini-din-it-damar.utu sumna 2 g[ur] ⌈zú⌉.l[um.m]a Rd. ku-mu nu-b[a-a-z]u ⌈x⌉ [x] l. Rd. mu.15.kam Iba-si-ia - Translation
-
“6 Kor Datteln: das Wehr;
16. Jahr: 1;1: der Kanalinspektor;
4;2.3: der Zehnt;
6 Kor Datteln: das Wehr;
17. Jahr: 1;1: der Kanalinspektor;
4;2.3: der Zehnt;
6 Kor Datteln: das Wehr;
18. Jahr: 1;1: der Kanalinspektor;
4;2.3: der Zehnt;
6 Kor Datteln: [das Wehr];
19. Jahr: 1;1: der Kanalinspektor;
4;2.3: der Zehnt;
6 Kor Datteln: das Wehr;
20. Jahr: 1;1: der Kanalinspektor;
4;2.3: der Zehnt;
6 Kor Datteln: das Wehr;
vom 21. Jahr: 1;1: der Kanalinspektor;
4;2.3: der Zehnt;
(all das) ist auf Rechnung Nidinti-Marduks gezahlt worden.
2 Kor Datteln anstelle von nubazu-Datteln (?) [...] (des) 15. Jahres: Basia. - Document type
-
- administrative text
- Writting place
-
- Sippar