Identité

Référence
1661419
Corpus
Strassmaier

Champs

titre
Strassmaier, Darius 417
Numéro d'inventaire
BM 30293
lien
Date babylonienne
21-xii-Dar. I 15 ?
Date julienne
506
Lieu de rédaction
  • Šušan
Edition du texte

J. N. Strassmaier, Inschriften von Darius König von Babylon (521-485 v. Chr.), Leipzig, 1897 [copie du texte].

Bibliographie

K. Abraham, Business and Politics under the Persian Empire, Bethesda, 2004 [sur l’archive de Marduk-nāṣir-apli].
J. Krecher, Das Geschäftshaus Egibi in Babylon in neubabylonischer und achämenidischer Zeit, Thèse d’habilitation inédite de l’université de Münster, 1970, p. 315 [contexte du document]. 
C. Waerzeggers, « Babylonians in Susa. The Travels of Babylonian Businessmen to Susa Reconsidered », dans B. Jacobs et R. Rollinger (éds.), Der Achämenidenhof, Wiesbaden, 2010, p. 777-813 [p. 780, 794, 798, 808 pour le texte Dar. 417].
Résumé

Reconnaissance de dette de 2 mines 4 sicles 1/2 (1,0375 kg.) de Bêl-erîba à la charge de Marduk-nâṣir-apli/Širku

translittération

Collations réalisées par Louise Quillien
 
            2 ma-na 4 1/2 gín kù-babbar babbar-ú šá ina 1 gín bit-qa
2          nu-uh-hu-tu šá Iden-su dumu-šú šá Imu-d
            a Idbe-dù--dingir ina ugu Iši-ir-ku a-šú šá
4          I[sì-na-a] a Ie-gì-bi ina iti gu4 ina sag-du
            [i]-nam-din ki-i ina iti gu4 la it-tan-nu
6          [ina ugu 1 ma-né]-e 1 gín kù-babbar ina muh-hi-šú
            [i-rab-bi] e-lat ú-ìl-tì igi-tu4
8          šá 7 1/3 ma-na kù-babbar babbar-ú šá ina muh-hi-šú
            šá* é-su maš-ka-nu ṣa-ab-bat
10        lú mu-kin7 Idnà-gin-a lú di-ku5 a lú šu-ha
            Idé-a-mu a-šú šá Idin-su-damar-utu
12        Idamar-utu-mu-uri3 a-šú šá Imu-damar-utu
            Idnà-ku-ṣur-šú a-šú šá Iden-a-mu
14        Ilib-luṭ a-šú šá Idnà-˹pap˺-[…] a Iši-gu-ú-a
            Išá-pi-i-kal-bi [a-šú šá I……… a I………]
16        Idnà-dù-šeš a-šú šá Idamar!-[utu-na-ṣir a IdIM-šam]-me-e
            Iba-ku-ú-a a-šú šá Ie-ṭè-ru
18        Iden-šeš-meš-mu dub-sar [a I]ga-hal
            ˹kur* šu˺-šá-an iti še u4 21-kam mu ˹15˺-kam
20        Ida-ri-ia-muš lugal ˹tin-tirki lugal kur-kur˺
Traduction

(1-4) Deux mines (1 kg) et 4 sicles et demi d’argent blanc à 1/8e de freinte, en morceaux, appartenant à Bēl-eriba, fils d’Iddin-Nabû, descendant d’Ea-eppeš-ili sont à la charge de Širku (= Marduk-nāṣir-apli) fils d’[Iddinaya], descendant d’Egibi.
(4-5) [Il] (le) remboursera au mois d’Ayyaru, en une fois.
(5-6) S’il ne (le) rembourse pas au mois d’Ayyaru, (sa dette) [augmentera] d’un sicle d’argent [par min]e.
(6-9) (C’est) en plus d’une précédente reconnaissance de dette de 7 mines (3,5 kg) et 20 sicles d’argent blanc, pour laquelle sa maison a été prise en gage.
(10-17) Témoins : Nabû-mukin-apli, juge, descendant de Ba’iru ; Ea-iddin, fils d’Ubalissu-Marduk ; Marduk-šum-uṣur, fils d’Iddin-marduk ; Nabû-kuṣuršu, fils de Bēl-apla-iddin ; Libluṭ, fils de Nabû-ah-[…] descendant de Šigua ; Ša-pî-kalbi, [fils de NP, descendant de NP] ; Nabû-bani-ahi, fils de Mar[duk-naṣir, descendant d’Adad-šam]me ; Bakua, fils d’Eṭeru.
(18) Scribe : Bēl-ahhe-iddin, [descendant de] Gahal.
(19-20) Fait à Šušan, le 21 d’Addaru de l’an 15 de Darius, roi de Babylone et des pays.