BE 9, 30; CBM 5392

Identité

Référence
BE 9, 30; CBM 5392
Corpus
Murašu

Champs

lien
Date babylonienne
12/v/Artaxerxès I 32
Date julienne
433
Lieu de rédaction
  • Nippur
Type de document
  • contrat de fermage
Résumé
Contrat de fermage dialogué par lequel Enlil-maku-pitin, le serviteur d’Enlil-šum-iddin, fils de Murašu, demande à son maitre la location du canal Rešu et des terres agricoles irriguées par le canal en échange d’une partie des récoltes.
Remarques
l.4 : Le terme zimmanu pourrait faire référence aux dépôts alluviaux accumulés par les canaux (CAD,Z, 119). l.4 : Le sens de cette ligne peut être éclairé par le texte EE 17 qui décrit dans des termes très similaires la même terre agricole. Il y a cependant une petite différence, le scribe a noté le terme mu (eaux) à la place du terme naru (canal) : i7 lú-sag šá a-meš ul-tu i7 har-ri-pi-qu-du na-šá-a (l.4-5).
translittération
  Iden-líl-ma-a-ku-pi-tin ìr šá Iden-líl-mu-mu ina hu-ud lìb-bi-šú
2 a-na Iden-líl-mu-mu a šá Imu-ra-šu-ú ki-a-am iq-bi
  um-ma še-numun é gišban-ka u é rit-ti-ka šá ina urué-Imu-ra-nu
4 u še-numun šá ina zi-im-ma-ni i7 sag šá i7 ul-tu
  i7 har-ri-pi-qu-du na-šá-a ta ká-šú a-di ši-li-ih-ti-šú
6 a-šar me-e-šú il-lak-u’ u še-numun é rit-ti-ia
  šá ina urué-Imu-ra-nu u 2 gišapin šá 2-ú gu4-há
8 šu-uh-ha-nu 50 gur še-bar 12 gur gig-ba 12 gur še-zíz-àm
  4 gur gú-gal 2 gur gú-tur 4 pi še-giš-ì 1 pi duh-nu
10 3 gur sum-sar 4 gur sum-sikil-sar a-na gišbán
  a-di 3-ta mu-an-na-meš bi-in-nam-ma lu-ki-il
12 u ina mu-an-na 1 lim 2 me gur še-bar 50 gur gig-ba
  2 me 50 gur še-zíz-àm 45 gur gú-gal
14 12 gur gú-tur 71 gur duh-nu 20 gur še-giš-ì
  20 gur ka-si-ia 11 gur sum-sar 20 gur sum-sikil-sar
16 pap 1 lim 7sic me gur buru14 ku-ú-ṣu u gu-mat
  lud-dak-ka ár-ku Iden-líl-mu-mu iš-me-šu-ma
   
R.18 še-numun-meš mu-meš u i7 sag id-daš-šú ina mu-an-na
  ina itigu4 še-bar a4 1 lim 2 me gur gig-ba a4 50 gur
20 še-zíz-àm 2 me 50 gur gú-gal <a4> 45 gur gú-tur a4 12 gur
  duh-nu a4 71 gur še-giš-ì a4 20 gur ka-si-iá a4 20 gur
22 sum-sar a4 11 gur sum-sikil-sar a4 20 gur
  pap 1 lim 7sic me gur buru14 ku-ú-ṣu u gu-mat
24 gišbán mu-meš ina gišma-ši-hu šá ú-šiš-tu4 šá Iden-líl-mu-mu
  i-nam-din ta itisig4 šá mu 32-kam a-di 3-ta mu-an!-na-me
26 gišbán ina igi-šú gu4-há šá ina lìb-bi i-mut-ti i-zaq-qáp
  mu-kin7 Ilib-luṭ a šá Imu-dIri-bat a šá Ini-qud
28 Idù-ia a šá Iba-rik-dingir-meš Idmaš-mu a šá Idmaš-su
  Idmaš-na-din-mu a šá Idin-su-dšú Idutu-din-iṭ a šá
30 Iti-ri-ia-a-ma
  Idenšada-[m]u umbisag dumu šá Iìr-dme-me nibruki
32 itine u4 12-kam mu 32-kam
  Iar-tah-šá-as-su lugal kur-kur
34 [x]-⌈x⌉ še-numun gab-bi
  ma-hi-ir
   
L.E. ṣu-pur / Iden-líl-ma-a-ku-pi-tin
Bibliographie
J. Kohler & A. Ungnad, Hundert ausgewählte Rechtsurkunden aus der Spätzeit des babylonischen Schrifttums von Xerxes bis Mithridates II (485-93 v. Chr.), Leipzig, 1911 : 6. G. Cardascia, Les Archives des Murašu. Une famille d'hommes d'affaires babyloniens à l'époque perse (455-403 av. J.-C.), Paris, 1951 : 15 ; 127 nn.4&9 ; 128 n.5 ; 130 ; 131 ; 132 ; 134 n.6 ; 136 n.2 ; 140 n.1 ; 142 n.2 ; 143 ; 149. M.W. Stolper, Entrepreneurs and Empire. The Murašu Archive, the Murašu Firm, and Persian Rule in Babylonia (PIHANS 54), Leiden, 1985 : 27 n.105 ; 131 n.15 ; 132 table 4 ; 136 table 5 ; 139 table 7 ; 240 No. 17 nn. b-d.