Wunsch, CM 20 n°98

Identité

Référence
Wunsch, CM 20 n°98
Corpus
Egibi (C. Wunsch)

Champs

titre
Wunsch, CM 20 n°98
Copie
Camb 174
lien
Numéro d'inventaire
BM 30355 (76-11-17,77)
Date julienne
14 septembre 527
Date babylonienne
30-vi-Camb 3
Archive (mot-clé)
  • Egibi
Lieu de rédaction
  • Babylone
Bibliographie

Cornelia Wunsch, Das Egibi-Archiv (Cuneiform monographs 20B), 2000, vol. 2, Brill. Consultable en ligne : http://hdl.handle.net/2333.1/kkwh72mg.

Résumé
imittu-Verpflichtungsschein
translittération
1 6 gur ((Lücke)) suluppū imitti eqli
2 šá muḫḫi ḫar-ri šá Ḫa-zu-zu šá mItti-dMarduk-balāṭu mār2-šú
3 šá mdNabû-aḫḫēmeš-iddin mār2 mE-gì-bi u mdMarduk-ušallim
4 u mdNabû-mušētiq-uddê mārēmeš šá m*Šāpik-zērimār2 mNa-din-še-im
5 ina muḫ-ḫi mdBēl-īpuš mār2-šú šá mNa-dinmār2 mÚ-bal-liṭ-su-dMarduk
6 ina itiaraḫsamna suluppē ina ḫa-ṣa-ri inagišma-ši-ḫu
7 šá 1 PI ina muḫḫi 1-et rit-tu4 i-nam-din itti 1 gur
8 tu-ḫal-la gi-pu-ú man-ga-ga bil-tu4
uRd šá* ḫu-ṣa-bi 2 dugda-ri-ku i-nam-din
10 e-lat ra-šu-tu šá mdMarduk-ušallim u aḫī-šú šá ina muḫ-ḫi-šú
11 šis-sin-nu ul e-ṭir


Rs 12-14 Zeugen
Kīnaja/Nūrea/Ir’anni
Bēl-aḫḫē-iqīša/Nabû-šuma-iddin/Nādin-še’i

15 f. Schreiber
Marduk-šuma-uṣur/Marduk-šuma-ibni*/Gaḫul-Marduk(dTU.TU)

Dieser Verpflichtungsschein wurde vorgefertigt und nur der Betrag an Ort und Stelle eingesetzt, dadurch kam die Lücke in Z. 1 zustande.
Traduction
                6 Kur Datteln, imittu-Pachtauflage der Anbaufläche am Ḫazuzu-Graben, (Forderung) von IMB und M. und N. zu Lasten von B. (Z. 6) Im Araḫsamna (8. Monat) wird er die Datteln am Stapelplatz im Maß von 1 PI auf ein Mal liefern. Pro Kur (Datteln) wird er tuḫallu- und gipû-Körbe, Palmbast, eine Traglast Feuerholz (und) 2 darīku-Gefäße liefern. (Z. 10) Abgesehen von einem Guthaben des M. und seines Bruders, das zu seinen (d.h. des Schuldners) Lasten geht. Šissinnu ist nicht beglichen.
Remarques
Dieser Verpflichtungsschein wurde vorgefertigt und nur der Betrag an Ort und Stelle eingesetzt, dadurch kam die Lücke in Z. 1 zustande.