Wunsch, CM 20 n°80

Identité

Référence
Wunsch, CM 20 n°80
Corpus
Egibi (C. Wunsch)

Champs

titre
Wunsch, CM 20 n°80
Copie
Dar 331
lien
Numéro d'inventaire
BM 31325 (76-11-17,1052)
Date julienne
17 septembre 510
Date babylonienne
10-vi-Dar I 12
Archive (mot-clé)
  • Egibi
Lieu de rédaction
  • Babylone
Bibliographie

Cornelia Wunsch, Das Egibi-Archiv (Cuneiform monographs 20B), 2000, vol. 2, Brill. Consultable en ligne : http://hdl.handle.net/2333.1/kkwh72mg.

Résumé
imittu-Verpflichtungsschein
translittération
1 14 gur suluppū imitti [eqli]
2 ina muḫ-ḫi bit-qa šá* <m>Ile’’i2-dBēl šá* m*d*M[arduk*-nāṣir-apli]
3 u aḫḫēmeš-šúmār2-šú šá mItti-dMarduk-balāṭu mār2 mE-gì-bi
4 ina muḫ-ḫi mTab-né-e-a mār2-šú šá mdMarduk2-šuma-ibni
5 mār2 Šá-na-ši-šú ina ititašrīti suluppē
6 gamrūti(TIL)tu ina ma-ši-ḫu [šá 1 PI]
7 ina muḫ-ḫi 1-et rit-tu4 it[ti* 1 gur]
8 tu-ḫal lìb-bi man-ga-ga [x x x]
9 gi-pu-ú 2 da-ri-ku
10 ina ḫa-ṣa-ri ina-an-din
11 ina lìb-bi suluppū ḫa*-bu ú-ḫ[i?-ni]
15 ḫar-ri u a-ri-it-tu4 mx x (x) (?)
16 i-ḫi-ir-<ri>?
Rd 21 šis-sin-nu [x x x x]
22 re-ḫe-et [x x x]


12-14 Zeugen
Marduk-bēlšunu/Arad-Marduk(/Šangû-Ea)
Rīmūt-Bēl/Balāssu

17 Schreiber
Nabû-uṣuršu//[Šangû-Ea]

Traduction
                14 Kur Datteln, imittu-Pachtauflage [der Anbaufläche] am Ile’’i-Bēl-Graben, (Forderung) des [MNA] und seiner Brüder zu Lasten von T. (Z. 5a) Im Tašrīt (7. Monat) wird er die Datteln vollständig im Maß [von 1 PI] auf ein Mal (und) pro [Kur (Datteln)] tuḫallu-Körbe, Palmwedel und Palmbast, [...] gipû-Körbe (und) 2 darīku-Gefäße am Stapelplatz abliefern. (Z. 11) Darin sind Datteln (von/für) ḫābu uḫ[īni (enthalten) ...] Einen Graben und einen Abzweig <wird> PN (?) graben.(?) (Z. 21) Šisinnu [ist (nicht) beglichen]. Der Rest [...]