Wunsch, CM 20 n°53

Identité

Référence
Wunsch, CM 20 n°53
Corpus
Egibi (C. Wunsch)

Champs

titre
Wunsch, CM 20 n°53
Copie
Nbk 300
lien
Numéro d'inventaire
BM 41397 (81-6-25,8)
Date julienne
31 juillet 569
Date babylonienne
1-v-Nbk 36
Archive (mot-clé)
  • Egibi
Lieu de rédaction
  • Babylone
Bibliographie

Cornelia Wunsch, Das Egibi-Archiv (Cuneiform monographs 20B), 2000, vol. 2, Brill. Consultable en ligne : http://hdl.handle.net/2333.1/kkwh72mg.

Résumé
ḫarrānu-Begründungsurkunde
translittération
1 [2?] mana kaspu šá mdNabû-aḫḫēmeš-iddin mār2-šú šá
2 mŠu-la-a mār2 mE-gi-bi ù
3 1/2 mana 7 šiqil kaspu šá mBēl-šú-nu mār2-šú šá
4 mdBēl-aḫḫēmeš-iddin mār mdSîn-imittī
5 a-na ḫarrāniII it-ti a-ḫa-meš iš-ku-nu
6 mim-ma ina āli u ṣēri ina muḫ-ḫi mBēl-šú-nu
7 ina muḫ-ḫi it-ti-ru a-ḫa-a-ta šú-nu
8 mim-ma ma-la e-lat 5? šiqil kaspi
uRd mBēl-šú-nu a-na e-te-qu it-ti-qu
10 a-na muḫ-ḫi il-li


11-15 Zeugen
Bēl-aḫḫē-iddin/Bēl-nāṣir/Sîn-imittī (Vater des ḫarrānu-Partners)
Nabû-aḫḫē-uballiṭ/Nabû-šuma-iškun/Ṭābiḫ-kāri
Lâbāši/Mušallim-Marduk/Itinnu

16 Schreiber
Bēl-iddin/Aplaja/Ea-pattannu(pat*-tan*-nu)

Z. 1: Der Betrag am Anfang ist nicht zu ermitteln, Strašmaier hat «2» kopiert.
Datum: Die Jahreszahl ist nicht eindeutig, mindestens 34, aber auch 35 oder 36 sind möglich (letzteres wurde vom Kopisten angenommen).
Traduction
                [2?] m Silber, gehörig NAI, 37 š Silber, gehörig B., haben sie miteinander für eine ḫarrānu-Gesellschaft eingesetzt. (Z. 6) (An) allem, (was) in Stadt und Land B. damit erwirtschaftet (wörtlich: was durch B. darüber hinausgeht), haben sie gleichen Anteil. (Z. 8) Was – abgesehen von 5 š Silber – B. an Spesen ausgibt, so ist er (dafür) verantwortlich.
Remarques
Z. 1: Der Betrag am Anfang ist nicht zu ermitteln, Strašmaier hat «2» kopiert.
Datum: Die Jahreszahl ist nicht eindeutig, mindestens 34, aber auch 35 oder 36 sind möglich (letzteres wurde vom Kopisten angenommen).