Wunsch, CM 20 n°132

Identité

Référence
Wunsch, CM 20 n°132
Corpus
Egibi (C. Wunsch)

Champs

titre
Wunsch, CM 20 n°132
Copie
Cyr 335
lien
Numéro d'inventaire
BM 31868 (76-11-17,1595)
Date julienne
29 mars 530
Date babylonienne
4-i-Cyr 9
Archive (mot-clé)
  • Egibi
Lieu de rédaction
  • Babylone
Résumé
Verpflichtungsschein mit Grundstückspfand
translittération
Anfang weggebrochen
1' [šá mItt]i-*d*Mard[uk]*-balāṭu* mār2-šú šá* mdNa[*-ahhēmeš-iddin mār mEgibi]
2' (1) ina muhhi mMukīn2-dMarduk mār2-šú šá mArad-dNabû mār2l[úA]*
3' (2) ina itiarahsamna suluppē a4 24 gur ina Šup-pa-tu4
4' (3) ina bīt mdBēl-gi-mil-an-ni i-nam-din
5' (4) ù ina qí-it itiaddāri kaspa a4 1 manê ina qaqqadī-šú
6' (5) i-nam-din eqel-šú šá ina Šup-pa-tu4 šá ṭāh2
7' (6) mItti-dMarduk-balāṭu maš-ka-nu šá mItti-dMarduk-balāṭu
8' (7) [lú]rāšû(TUK)úšá-nam-ma ina muhhi ul i-šal-laṭ
9' (8) [a]-di mItti-dMarduk-balāṭu kasap-šú i-šal-li-mu


10'-13' (9-12) Zeugen
Zabdija, ša rēši (SAG) des Cambyses, des (Kron)prinzen
Marduk-Šāpik-zēri/Nabû-šuma-iddin/Nādin-še’i
Nabû-uṣuršu/Mukīn-Marduk/Asû                                                

14' f. (13 f.) Schreiber
Lâbāši-Marduk/Kabtija/Egibi

Traduction
                [1 m Silber und 24 Kur Datteln, (Forderung) des] IMB zu Lasten von M. Im Arahsamna (8. Monat) wird er diese Datteln, 24 Kur, in Šuppatu im Haus des B. abliefern (Z. 5') und Ende Addār (12. Monat) wird er dieses Silber, 1 m, in seinem Kapitalbetrag zahlen. Seine Anbaufläche, die in Šuppatu neben der des IMB (liegt), ist Pfand des IMB. (Z. 8') Ein anderer Gläubiger wird darüber nicht verfügen, bis IMB (bezüglich) seines Silbers befriedigt ist.