Champs
- titre
- Wunsch, CM 20 n°118
- Copie
- Nbn 552
- lien
- Numéro d'inventaire
- BM 30510 (76-11-17,237)
- Date julienne
- 21 décembre 545
- Date babylonienne
- 20-ix-Nbn 11
- Archive (mot-clé)
-
- Egibi
- Lieu de rédaction
-
- Babylone
- Résumé
- Verpflichtungsschein mit Grundstückspfand
- translittération
-
1 1 mana kaspu šá mItti-dMarduk-balāṭu mār2-šú šá 2 mdNabû-aḫḫēmeš-iddin mār2 mE-gi-bi 3 ina muḫḫi mdBēl-iddin mār2-šú šá mdBēl-šuma-iškunun 4 mār2 mdSîn-tab-ni šá arḫi ina muḫḫi 1 ma-né-e 5 1 šiqil kaspu ina muḫ-ḫi-šú i-rab-bišezēr-šú 6 šá bi-rit abul dZa-ba4-ba4 ù abulGi-iš 7 pu-ut zittī-šú šá it-ti mdBēl-ušallim 8 aḫī-šú maš-ka-nu šá mItti-dMarduk-balāṭu Rs a-di mItti-dMarduk-balāṭu kasap-šú i-šal-li-mu
10-14 Zeugen
Bēl-rēmanni/Marduk-mukīn-apli/Sîn-damāqu
Iddin-Nabû/Bēl-iddin/Šangû-Ninurta
Damqija/Marduk-mukīn-apli/Sîn-damāqu
Bēl-iddin/Tabnêa/Aḫu-bani
15 Schreiber
Nabû-šuma-iškun/AN.ŠÁR-zēra-ibni
- Traduction
-
1
m Silber, (Forderung) des IMB zu Lasten von B. Pro Monat wächst auf eine Mine 1
š Silber zu seinen Lasten an. (Z. 5a) Seine Anbaufläche zwischen dem Zababa-
und dem Giššu-Tor, sein Anteil, den er mit B2, seinem Bruder,
(gemeinsam hat), ist Pfand des IMB, bis IMB bezüglich seines Silbers befriedigt
ist.