Champs
- Numéro d'inventaire
- BM 42622
- Date babylonienne
- 10/xi/Darius I 8
- Résumé
- Reconnaissance de dette simple portant sur de l'orge appartenant à Bel-ušallim, fils de [...]-iddin, à la charge de Bel-remanni, fils de Mušebši-Marduk descendant de Šangu-Šamaš.
- translittération
-
fr:
1 [x še.ba]r šá Iden-gi a-šú [šá IdGN-(x)-m]u ina muh-hi [Iden-r]e-man-ni dumu šá [Imu-šeb-ši]-damar.utu a lúsanga-dutu [ina iti.x] še.bar ⌈a4⌉ [ ] (Rest der Vorderseite verloren) Rs. 1' [ du]mu šá [ ] a lúšu.ha [Iden-it-ta]n-nu a-šú šá Idutu-tiniṭ [a I.lúšá-kašna-ši-šú I]⌈d⌉utu-a-ùru dumu šá 5' [ I]den-uš-ki-tu4 [ ] lúumbisag Iden-gi [a-šú šá Išu-la]-⌈a⌉ a lúsimug [sip-parki iti.z]íz ud.10.kam mu.8.kam [Ida-ri-m]u-šú lugal eki 10' [u kur].kur - Traduction
-
«[x] Gerste, (Guthaben) von Bêl-ušallim, Sohn [des ...]-iddin, zu Lasten von [Bêl-rê]manni, Sohn des [Mušebši]-Marduk aus der Familie Šangû-Šamaš: [Im Monat x] wird er die [x] Gerste [... zahlen (große Lücke)]
[Zeugen: ...] Sohn des [...] aus der Familie Bâ’iru; [Bêl-itta]nnu, Sohn des Šamaš-uballiṭ [aus der Familie Ša-nâšišu]; Šamaš-aplu-uṣur, Sohn des [...]; Bêl-uškîtu [...]; der Schreiber: Bêl-ušallim, [Sohn des Šulâ]ja aus der Familie Nappâhu.
[Sippar], zehnter Šabâṭu, Jahr acht [Dariu]s, König von Babylon [und der Län]der.» - Type de document
-
- reconnaissance de dette
- Lieu de rédaction
-
- Sippar