Fields
- Title
- Strassmaier, Cyrus 100
- link
- Babylonian date
- 21-i-Cyr 3
- Date Julienne
- 20 avril 536
- Writting place
-
- Sippar
- Text edition
-
E. Salonen, Neubabylonische Urkunden verschiedenen Inhalts III, Helsinki, 1980 [édition du texte, n°109].J. N. Strassmaier, Inschriften von Cyrus, König von Babylon (538-529 v. Chr.), Leipzig, 1890 [copie du texte].
- Bibliography
-
A. C. V. M. Bongenaar, The Neo-Babylonian Ebabbar Temple at Sippar : Its Administration and Its Prosopography, PIHANS 80, Leyde, 1997, p. 241 [sur le temple d’Annunitu] ; p. 257-258 ainsi que p. 458 [au sujet de la possible identification de Šum-iddin].A. L. Oppenheim, « A Fiscal Practice of the Ancient Near East », JNES 6, 1947, p. 116-120 [sur la fonction de « gardien de la boîte »].
- Summary
-
Fourniture par l'Ebabbar de 2 mines (1 kg) de laine pour les prébendiers-brasseurs de la chapelle d'Annunîtu.
- translitteration
-
Collations réalisées par Laura Cousin2 ma-na síg-há [re-hi šá]2 4 ma-na síg-há ˹ina ku˺[rum6-há?]šá lú lunga-ú-tu4 [šá] é* da-nu-ni-tu4[ x x x ] Imu-[mu?]6 a-šú šá Idbe-[mu? a? lú? sanga? dutu?][ ] šú? [ ]8 iti bár u4 21-kammu 3-kam Iku-ra-áš10 lugal eki lugal [kur-kur][1?]+1 ma-na síg-há12 ina kurum6-há-šú Idnà-nu[mun…]˹ma?-ṣar? qu-up˺-[pi]
- Translation
-
(1-4) Deux mines de laine, [le reliquat des] quatre mines de laine (destinées) aux ra[tions] des brasseurs [du] temple d’Annunītu. […] (5-7) Šum-[iddin], fils d’Ea-[iddin, descendant de Šangû-Šamaš] […] … […].(8-10) Le 21 de Nisānu de l’an 3 de Cyrus, roi de Babylone et [des pays].(11-12) [1]+1 mines de laine (destinées) aux rations de Nabû-zē[r…], gardien de la boî[te].