Ni. 525

Identity

Reference
Ni. 525
Corpus
Murašu

Fields

link
Babylonian date
26/xii/Artaxerxès I 17
Date Julienne
2 avril 447
Writting place
  • Nippur
Document type
  • debt note
Summary

Reconnaissance de dette de 20 kurru de dattes (3600 l.) à rembourser à la récolte prochaine. Enlil-šum-ukin, fils de Puhhuru doit les rembourser à Murašû. Son domaine d’arc est pris en gage par Murašû. 

Notes

Stolper 1985 p. 19, n. 71 et 72 (Ḫaṭin et Murašu/Ḫatin); Donbaz & Stolper 1997, p. 127 (formulaire de la prise de gage; Idù-nun = Banunu); Tavernier 2007, p. 45 (ar-tak-šá-as-su); Pirngruber 2013, p. 14 (Arad-Egalmah/Ninurta-eṭir).

Le texte suit l'édition de V. Donbaz et M. Stolper   

translitteration

20 gur zú-lum-[ma šá Imu-ra-šu-ú]
2
a šá Iḫa-tin ina muḫ-ḫi Id[en-líl-mu-gin a šá]
 
Ipu-uḫ-ḫu-ru ina iti d[u6 šá mu 18-kam šá]
4
Iar-tak-šá-as-su lugalz[ú-lum-ma-a4] 20 gur

ina gišma-ši-ḫu šá 1 pi šá I˹mu-ra˺-šu-ú
6
ina uru é Imu-ra-nu ina muḫ-ḫi i7 ḫar-ri-pi-qu-du

i-nam-din ta še-numun zaq-pu é gišban-šú
8
šá ina uru é Imu-ra-nu Imu-ra-šu-ú ˹in˺-ni-ṭir

lú tuk-ú šá-nam-ma ina muḫ-ḫi a-šà ul i-šal-laṭ
10
a-di-i zú-lum-ma-a4 20 gur Imu-ra-šu-ú

in-ni-ṭi-ru
12
lú mu-kin7 Iìr-é-gal-mah lú pa-qu-du šá nibruki

a šá Idmaš-sur Idù-nun a šá Imu-den-líl Ia-a
14
a šá Iden-líl-din-su-˹e˺ I⌈mu⌉-den-líl a šá Idmaš-mu
 
Iib-ri-ia a šá Imu-[…] Ina-din a šá
16
Iba-šá-a Idmaš-na-din-numun [a] šá Ikal-a

lú umbisag Iìr-dutu a šá Isu-a nibru[ki] iti še
18
u4 26-kam mu 17-kam Iar-tak-[šá-a]s-su

lugal kur-kur


Traduction (M. Young)

20 kurru (3600 l.) de dattes appartenant à Murašû, fils de Hatin, sont à la charge d’Enlil-šum-ukin, fils de Puhhuru. Au mois de tašritu de l’an 18 du roi Artaxerxès, il livrera les 20 kurru de dattes selon la mesure-mašihu de 1 pi (36 litres) de Murašû, dans le village de Bīt Muranu au bord du canal Harri-Piqūdu. Murašû sera payé à partir (du produit) de la terre agricole en arbres (constituant) son (= Enlil-šum-ukin) domaine d’arc (bīt qašti)dans le village de bīt Muranu. Aucun autre créancier n’aura de droit prioritaire sur le champ, jusqu’à ce que Murašû ait été payé de ces 20 kurru de dattes.
Témoins : Arad-Egalmah, paqudu de Nippur, fils de Ninurta-eṭir, Banunu, fils d’Iddin-Enlil, Aplaya, fils de Enlil-balassu-iqbi, Iddin-Enlil, fils de Ninurta-iddin, Ibriya, fils de Iddin-[…], Nadin, fils d’Iqiša, Ninurta-nadin-zeri, fils de Aqara. Le scribe : Arad-Šamaš fils de Eriba. Nippur, le 26 Addaru, de l’an 17 d’Artaxerxès, le roi des pays. 
Bibliography

Donbaz & Stolper 1997, p. 53 (copie), p. 127 (transcription).