L. 39628

Identity

Reference
L. 39628
Corpus
Murašu

Fields

link
Babylonian date
[o]/[o]/[Aratxerxès I ou Darius II o]
Date Julienne
445-421
Writting place
  • Nippur
Document type
  • receipt
Summary

Fragment de quittance pour le paiement par Enlil-šum-iddin à Šulum-Babilil d'une redevance liée à l'exploitation de domaines de feudataires (?) dans le ḫadru des šušānū šadidī ša sīsî

Notes

Stolper 1985, p. 78, (hadru des šušānū šadidī ša sīsî), p. 85 (Šulum-Babili, šaknu), Zadok 2015, p.146 (Šulum-Bābili / Gu-sa-a+a).

La datation est assurée par la mention d'Enlil-šum-iddin (cf. Stolper 1985 p. 19).

Le texte suit l'édition de V. Donbaz et M. Stolper

translitteration

              (…début de la face cassé…)

˹šá ina igi˺ [Iden-líl-mu-mu]
2
a šá Imu-ra-šu-ú [...………]

Išu-lum-tin-tirki [lú šak-nu šášu-šá-né-meš]
4
šá-di-de-e-meš [šá anše-kur-ra-meš]

ina šuII Iden-líl-m[u-mu]
6
ma-ḫi-ir e-ṭir

˹lú mu-kin-nu Iìr-den-líl˺ [a šá Iru--dmaš]

                    (…suite cassée…)

 


 

 
[…… de la terre agricole] à la disposition d’Enlil-šum-iddin, fils de Murašû [……] Šulum-Babili, le responsable-šaknu des serfs conducteurs de chevaux (šušānū šādidī ša sīsî) a reçu en paiement des mains d’Enlil-šum-iddin.
Témoins : Arad-Enlil, fils de Širikti-Ninurta […] (…suite cassée…)
Bibliography

Donbaz 1989, note 87 (copie, transcription, traduction); Donbaz &Stolper 1997 p. 52 (copie), p. 126 (transcription).