BM 12957

Identity

Reference
BM 12957
Corpus
Murašu

Fields

link
Babylonian date
4/vii/Darius II 07
Date Julienne
1er octobre 417
Writting place
  • Nippur
Document type
  • receipt
Summary

Quittance du paiement par Remut-Ninurta de 20 sicles d'argent à la place du loyer imittu en nature (dattes) d'une palmeraie qu'il fait cultiver pour le compte d'un propriétaire judéen, Hanan-Yāma/Aplâ. La palmeraie est située à Bīt Murānu près du canal Harri-Piqudu. Gukka, l'esclave de Bagēšu (nom iranien), le fils du propriétaire Hanan-Yāma, collecte le loyer de la part des sēpiru de Rēmūt-Ninurta et fait enregistrer le paiement par Bagēšu

Notes

Stolper 1985 p. 11 n. 33 (provenance du texte), p. 20 n. 80 (agent de Remut-Ninurta), p. 147 n. 59 (loyer), p. 148 n. 64  (loyer) ; Dandamaev 1992, p. 80 (Gukka') ; Donbaz et Stolper 1993 p. 95 (nature du texte), p. 201 (prosopographie) ; Tavernier 2007 p. 526 (Harbatanu), p. 135 (Bagešu), p. 187 (Guka') ; Wagner et al. 2013 p. 130 (Illil-šuma-lilbir) ; Pearce et Wusch 2014 p. 53, 308 (Ḫanan-Yāma), p. 67 (Matan-Yāma) ; Tavernier 2014 p. 312 n. 115 (sur le rôle des esclaves des Murašu) ; Zadok 2015 p. 135 (Harbatanu/ Zumbu) ; Astola 2018 o. 152 n. 900 (sceau judéen), p. 166 (propriétaires des terres judéens), p. 179 (commentaire du texte), p. 180 (Hanan-Yāma), p. 183 (témoins), p. 189 (sceau de Mattan-Yāma/Širka).

Le texte suit l'édition de M. Stolper.

translitteration

1/3 ma-na kù-babbar ku-um zú-lum-ma zag-lu a-šà šá mu 7-kám
2
Ida-ri-ia-a-muš lugal šá še-numun zaq-pu šaIḫa-na-ni-’i-ia-˹a-ma˺

si-pi-ri a šá Ia-a šá ina uru é  Imu-ra-nu ina
4
i7 ḫar-ri-pi-qu-du šá ina igi Iri-mut-dmaš a šá

Imu-ra-šu-ú kù-babbar ’a 1/3 ma-na ku-um zú-lum-ma zag-lu
6
a-šà-meš mu 7-kám Ida-ri-ia-a-muš lugal Igu-uk-ka-[’a]

lú ìr  ša Iba-ge-e-šú a šá Iḫa-na-ni-’i-ia-a-ma
8
ina šuII Ien-šú-nu Imu-mu Išeš-šú-nu ù Iki-dil-den-líl lú si-pi-r[i]

šá Iri-mut-dmaš ma-ḫir e-ṭir ú-šá-a[z-za]-az-ma
10
˹Igu-uk˺-ka-’a it-ti Iba-ge-e-šú [a-na] Iri-mut-[dmaš]

[i-nam]-din
12
lú mu-kin7 Ila-ba-ši a šá Idù-a Iden-da-nu a šá Iden-din-su

Iden-líl-mu-lil-bir a šá Ina-dinIdmaš-šeš-mu a šá
14
Iden-líl-mu-dù Iḫar-ba-ta-nu a šá Izu-um-bu

Iden-líl-mu a šá Imu-mu Iìr-ia a šá Idmaš-šeš-mu
16
Iba-la-ṭu a šá Ien-šú-nu Iman-nu-dan-ni-’i-ia-a-ma

a šá Išir-ka-’a
18
lú umbisag Idmaš-ad-urì a ša Iden-líl-mu-mu nibruki iti du6 u4 4-kam

mu 7-kam Ida-ri-ia-a-muš lugal kur-kur

ṣu-pur Igu-uk-ka-’a
u[n-qu] / ˹Iden-da-nu˺ / a šá Iden-din-su
un-qu Iden-líl-mu-líl-bir / a šá  Ina-din // Iman-nu-dan-ni-’i-ia-a-ma / [a šá Išir]-ka-’a
na4-kišib / Ila-ba-ši / a šá Iib-na-a
Bibliography

Stolper 1985 p. 187 (copie), p. 248 (transcription)