Jursa, Bel-remanni, 057

Identity

Reference
Jursa, Bel-remanni, 057
Corpus
Bel-remanni archiv

Fields

Inventory number
VS 3, 99; NRV 360
Babylonian date
12/iii/Darius I 7
Summary
Reçu pour le paiement de 7.200 litres d'orge effectué par Bel-remanni, fils de Mušebši-Marduk descendant de Šangu-Šamaš à Marduk-remanni, fils de Bel-uballiṭ descendant de Ṣahit-gine, en remboursement de sa dette à Bel-uballiṭ, fils d'Iqišaia, descendant de Ṣahit-gine.
translitteration
fr:
1 i-na ú-ìl-tì šá še.bar ra-šu-tu
  šá Iden-tiniṭ a-šú šá Ibašá-a a ì.sur-sat-tuk
  šá ina ugu Iden-re-man-ni a-šú šá
  Imu-šeb-ši-damar.utu a sanga-dutu ina lìb-bi
5 40 gur še.bar Idamar.utu-re-man-ni
  a-šú šá Iden-tiniṭ a Iì.sur-gi.na
  ina šuII Iden-re-man-ni a-šú šá
  Imu-šeb-ši-damar.utu a sanga-dutu
Rd. ma-hir 1en-ÀM šá-ṭa-ri
10 il-qu-ú
Rs. mu-kin-nu Idag-tin-su-e a-šú šá
  Idag-mu!-du a Išá-na-ší-šú
  Iden-gi a-šú šá Išu-la-a
  a I.lú⌈simug⌉ Iluè-ana-zálag
15 a-šú šá Ire-mut-den a I.lúPA.ŠEki
  Imu-dag umbisag a-šú šá Idu.gur-sur
  a Išá-na-ši-šú sip-parki iti.sig4 ud.12.kam
  mu.7.kam Ida-a(über Rasur)-ri-i-muš
Rd. lugal eki lugal kur.kur
Translation
“Von der Schuldverpflichtung über Gerste, dem Guthaben von Bêl-uballiṭ, Sohn des Iqîšâja aus der Familie Ṣâhit-ginê, zu Lasten von Bêl-rêmanni, Sohn des Mušebši-Marduk aus der Familie Šangû-Šamaš, davon hat Marduk-rêmanni, Sohn des Bêl-uballiṭ aus der Familie Ṣâhit-ginê, 40 Kor Gerste von Bêl-rêmanni, Sohn des Mušebši-Marduk aus der Familie Šangû-Šamaš, erhalten.
Jeweils ein Exemplar der Urkunde haben sie genommen.
Zeugen: Nabû-balâssu-iqbi, Sohn des Nabû-šumu-ukîn aus der Familie Ša-nâšišu; Bêl-ušallim, Sohn des Šulâja aus der Familie Nappâhu; Lûṣi-ana-nûri, Sohn des Rêmût-Bêl aus der Familie Isinnâja; Iddin-Nabû, der Schreiber, Sohn des Nergal-êṭer aus der Familie Ša-nâšišu.
Sippar, 12. Simânu, Jahr sieben Darius, König von Babylon, König der Länder.”
Document type
  • receipt
Writting place
  • Sippar